This paper introduces a knowledge-poor pronoun resolution system for Turkish, relying on empirically determined constraints and preferences rather than extensive syntactic knowledge. The system outperformed a baseline algorithm, marking the first fully specified framework for Turkish pronoun resolution due to its unique structural properties.
A pronoun resolution system which requires limited syntactic knowledge to identify the antecedents of personal and reflexive pronouns in Turkish is presented. As in its counterparts for languages like English, Spanish and French, the core of the system is the constraints and preferences determined empirically. In the evaluation phase, it performed considerably better than the baseline algorithm used for comparison. The system is significant for its being the first fully specified knowledge-poor computational framework for pronoun resolution in Turkish where Turkish possesses different structural properties from the languages for which knowledge-poor systems had been developed.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Hassan Haji Mohammadi, Alireza Talebpour, Ahmad Mahmoudi Aznaveh et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Anaphoric Term Classification and Resolution Model for Amharic Pronouns: Using Deep Learning Technique
|
Siraye Mekonnen, Alemu Kumilachew, Yibeltal Assefa, Abebaw Worku
|
2023
|
View Paper |
A comprehensive review on feature set used for anaphora resolution
|
K. Lata, Pardeep Singh, Kamlesh Dutta
|
2020
|
View Paper |
A Novel Anaphora Resolution Model for Afaan Oromo Language Texts
|
Misganu Tuse Abetu, Ramesh Babu
|
2019
|
View Paper |
Turkish Coreference Resolution
|
Tugba Pamay, Gülşen Eryiğit
|
2018
|
View Paper |
Design of Anaphora Resolution for Afaan Oromo Personal Pronoun
|
Moti Teshome
|
2017
|
View Paper |
Assessment and analysis of the applicability of recurrent neural networks to natural language understanding with a focus on the problem of coreference resolution
|
Franz David Kaumanns
|
2016
|
View Paper |
Consistency in the Evaluation Methods of Machine Translation Quality
|
Özden Şahin
|
2016
|
View Paper |
Amharic Anaphora Resolution Using Knowledge-Poor Approach
|
Temesgen Dawit, Yaregal Assabie
|
2014
|
View Paper |
Incorporating Dropped Pronouns into Coreference Resolution: The case for Turkish
|
Tuğba Pamay Arslan, Gülşen Eryiğit
|
2023
|
View Paper |
Assessment of the Turkish Discourse Bank and a cascaded model to automatically identify discursive phrasal expressions in Turkish (ODTÜ Metin Düzeyinde İşaretlenmiş Derlem\'in değerlendirmesi ve Türkçe\'de deyimsel ifadelerin otomatik belirlenmesi için kademeli bir model)
|
Ayisigi B. Sevdik-Calli
|
2015
|
View Paper |
Comments (0)