Researchers improved a sampling-based alignment method for machine translation by adjusting n-gram alignments in separate subtables to increase their number, resulting in better evaluation results. The new approach also showed improved translation quality when combining phrase translation tables from the original and MGIZA++ methods.
By investigating the distribution of phrase pairs in phrase translation tables, the work in this paper describes an approach to increase the number of n-gram alignments in phrase translation tables output by a sampling-based alignment method. This approach consists in enforcing the alignment of n-grams in distinct translation subtables so as to increase the number of n-grams. Standard normal distribution is used to allot alignment time among translation subtables, which results in adjustment of the distribution of n- grams. This leads to better evaluation results on statistical machine translation tasks than the original sampling-based alignment approach. Furthermore, the translation quality obtained by merging phrase translation tables computed from the sampling-based alignment method and from MGIZA++ is examined.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Yuxuan Zhang, Diyu Yang, Gregery T. Buzzard et al.
Yuan Yuan, Jiaqi Luo, Shixin Xu et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Application of NARMA L2 controller for load frequency control of multi-area power system
|
D. K. Sambariya, V. Nath
|
2016
|
View Paper |
Comments (0)