AI Quick Summary
Researchers developed a system to annotate predicate-argument structure for parallel treebanks of English and German, aiming to improve machine translation between the two languages. The project's findings and approach contribute to the field of natural language processing and multilingualism.
Abstract
We report on a recently initiated project which aims at building a multi-layered parallel treebank of English and German. Particular attention is devoted to a dedicated predicate-argument layer which is used for aligning translationally equivalent sentences of the two languages. We describe both our conceptual decisions and aspects of their technical realisation. We discuss some selected problems and conclude with a few remarks on how this project relates to similar projects in the field.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersPredicate-Argument Structure Divergences in Chinese and English Parallel Sentences and their Impact on Language Transfer
Rocco Tripodi, Xiaoyu Liu
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)