ArxivLens

Quick Summary:

This paper explores back-translation methods for large-scale multilingual machine translation, finding that a constrained sampling approach outperforms others. Surprisingly, smaller vocabularies yield better results, and extensive monolingual English data provides modest improvement.

arXiv Id: 2109.08712
Date Published: 2021-09-21
Date Updated: 2021-09-21

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

translation (0.462)
better (0.224)
machine (0.195)
synthetic data (0.178)
english (0.178)
better performance (0.174)
shared (0.155)
surprisingly (0.155)
exploration (0.154)
performance (0.144)
offers (0.141)
hypothesis (0.140)
constrained (0.139)
place (0.138)
aims (0.136)
build (0.136)
synthetic (0.135)
improvement (0.134)
sampling (0.134)
finding (0.131)
License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/

Summary:

This paper illustrates our approach to the shared task on large-scale multilingual machine translation in the sixth conference on machine translation (WMT-21). This work aims to build a single multilingual translation system with a hypothesis that a universal cross-language representation leads to better multilingual translation performance. We extend the exploration of different back-translation methods from bilingual translation to multilingual translation. Better performance is obtained by the constrained sampling method, which is different from the finding of the bilingual translation. Besides, we also explore the effect of vocabularies and the amount of synthetic data. Surprisingly, the smaller size of vocabularies perform better, and the extensive monolingual English data offers a modest improvement. We submitted to both the small tasks and achieved the second place.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Large Model Fine-tuning for Suicide Risk Detection Using Iterative Dual-LLM Few-Shot Learning with Adaptive Prompt Refinement for Dataset Expansion
Jingyun Bi, Wenxi Zhu, Jingyun He, Xinshen Zhang, Chong Xian
2024
View Paper
IKUN for WMT24 General MT Task: LLMs Are here for Multilingual Machine Translation
Baohao Liao, Christian Herold, Shahram Khadivi, C. Monz
2024
View Paper
Low-Resource Machine Translation through the Lens of Personalized Federated Learning
Viktor Moskvoretskii, N. Tupitsa, Christian Biemann, Samuel Horv'ath, Eduard Gorbunov, Irina Nikishina
2024
View Paper
Best Practices and Lessons Learned on Synthetic Data for Language Models
Ruibo Liu, Jerry Wei, Fangyu Liu, Chenglei Si, Yanzhe Zhang, Jinmeng Rao, Steven Zheng, Daiyi Peng, Diyi Yang, Denny Zhou, Andrew M. Dai
2024
View Paper
Backdoor Attacks on Multilingual Machine Translation
Jun Wang, Qiongkai Xu, Xuanli He, Benjamin I. P. Rubinstein, Trevor Cohn
2024
View Paper
Ask Language Model to Clean Your Noisy Translation Data
Quinten Bolding, Baohao Liao, Brandon James Denis, Jun Luo, C. Monz
2023
View Paper
Extremely Low-resource Multilingual Neural Machine Translation for Indic Mizo Language
C. Lalrempuii, Badal Soni
2023
View Paper
Mitigating Data Imbalance and Representation Degeneration in Multilingual Machine Translation
Wen Lai, Alexandra Chronopoulou, Alexander M. Fraser
2023
View Paper
Viewing Knowledge Transfer in Multilingual Machine Translation Through a Representational Lens
David Stap, Vlad Niculae, C. Monz
2023
View Paper
Transformer fast gradient method with relative positional embedding: a mutual translation model between English and Chinese
Yuchen Li, Yongxue Shan, Zhuoya Liu, Chao Che, Zhaoqian Zhong
2022
View Paper
Learning an Artificial Language for Knowledge-Sharing in Multilingual Translation
Danni Liu, J. Niehues
2022
View Paper
University of Cape Town’s WMT22 System: Multilingual Machine Translation for Southern African Languages
Khalid N. Elmadani, Francois Meyer, Jan Buys
2022
View Paper
The VolcTrans System for WMT22 Multilingual Machine Translation Task
Xian Qian, Kai Hu, Jiaqiang Wang, Yifeng Liu, Xingyuan Pan, Jun Cao, Mingxuan Wang
2022
View Paper
Findings of the WMT 2021 Shared Task on Large-Scale Multilingual Machine Translation
Guillaume Wenzek, Vishrav Chaudhary, Angela Fan, Sahir Gomez, Naman Goyal, Somya Jain, Douwe Kiela, Tristan Thrush, Francisco Guzmán
2021
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more