This paper introduces a prototype for normalizing biomedical terms in Spanish electronic health records using the UMLS Metathesaurus, employing Apache Lucene for indexing and resolving ambiguities with the UKB toolkit. The tool's performance is evaluated against MetaMap in English-Spanish parallel corpora, and it includes a web-based interface.
This paper presents a novel prototype for biomedical term normalization of electronic health record excerpts with the Unified Medical Language System (UMLS) Metathesaurus. Despite being multilingual and cross-lingual by design, we first focus on processing clinical text in Spanish because there is no existing tool for this language and for this specific purpose. The tool is based on Apache Lucene to index the Metathesaurus and generate mapping candidates from input text. It uses the IXA pipeline for basic language processing and resolves ambiguities with the UKB toolkit. It has been evaluated by measuring its agreement with MetaMap in two English-Spanish parallel corpora. In addition, we present a web-based interface for the tool.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)