Summary

This paper describes our submission to the First Workshop on Reordering for Statistical Machine Translation. We have decided to build a reordering system based on tree-to-string model, using only publicly available tools to accomplish this task. With the provided training data we have built a translation model using Moses toolkit, and then we applied a chart decoder, implemented in Moses, to reorder the sentences. Even though our submission only covered English-Farsi language pair, we believe that the approach itself should work regardless of the choice of the languages, so we have also carried out the experiments for English-Italian and English-Urdu. For these language pairs we have noticed a significant improvement over the baseline in BLEU, Kendall-Tau and Hamming metrics. A detailed description is given, so that everyone can reproduce our results. Also, some possible directions for further improvements are discussed.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

english (0.355)
model using (0.278)
translation (0.242)
language (0.190)
sentences (0.167)
regardless (0.164)
believe (0.161)
decoder (0.156)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more