Summary: The Arni Magnusson Institute's team submitted a system for the WMT24 General Translation Task focusing on English-to-Icelandic translation. It includes four translation models and a grammar correction model, trained on curated datasets, some of which are synthetically generated, notably enhancing translation quality.
This paper presents the submission of the \'Arni Magnusson Institute's team to the WMT24 General translation task. We work on the English->Icelandic translation direction. Our system comprises four translation models and a grammar correction model. For training our models we carefully curate our datasets, aggressively filtering out sentence pairs that may detrimentally affect the quality of our system's output. Some of our data are collected from human translations and some are synthetically generated. A part of the synthetic data is generated using an LLM, and we find that it increases the translation capability of our system significantly.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Hao Yang, Jiaxin Guo, Shaojun Li et al.
Hao Yang, Bin Wei, Jiaxin Guo et al.
Christof Monz, Baohao Liao, Christian Herold et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)