Quick Summary:

This study evaluates three OCR methods—Transkribus, Tesseract, and TrOCR—for recognizing Sámi texts in the National Library of Norway's collection, finding that Transkribus and TrOCR perform better for Sámi texts, while fine-tuning and using machine and synthetic annotations can further enhance OCR accuracy.

Summary

Optical Character Recognition (OCR) is crucial to the National Library of Norway's (NLN) digitisation process as it converts scanned documents into machine-readable text. However, for the S\'ami documents in NLN's collection, the OCR accuracy is insufficient. Given that OCR quality affects downstream processes, evaluating and improving OCR for text written in S\'ami languages is necessary to make these resources accessible. To address this need, this work fine-tunes and evaluates three established OCR approaches, Transkribus, Tesseract and TrOCR, for transcribing S\'ami texts from NLN's collection. Our results show that Transkribus and TrOCR outperform Tesseract on this task, while Tesseract achieves superior performance on an out-of-domain dataset. Furthermore, we show that fine-tuning pre-trained models and supplementing manual annotations with machine annotations and synthetic text images can yield accurate OCR for S\'ami languages, even with a moderate amount of manually annotated data.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

No key terms available for this paper.

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more