Quick Summary:

Summary: The paper describes the CompiLIG systems submitted for SemEval-2017 Task 1, focusing on cross-language plagiarism detection between Spanish and English sentences. The best performing model combines various methods, achieving first place with a high correlation of 83.02% to human annotations.

Summary

We present our submitted systems for Semantic Textual Similarity (STS) Track 4 at SemEval-2017. Given a pair of Spanish-English sentences, each system must estimate their semantic similarity by a score between 0 and 5. In our submission, we use syntax-based, dictionary-based, context-based, and MT-based methods. We also combine these methods in unsupervised and supervised way. Our best run ranked 1st on track 4a with a correlation of 83.02% with human annotations.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

track (0.380)
track (0.345)
similarity (0.341)
similarity (0.317)
semantic (0.315)
semantic (0.301)
annotations (0.232)
textual (0.231)
english (0.228)
english (0.226)
annotations (0.226)
sentences (0.224)
score (0.220)
based methods (0.214)
based (0.204)
based methods (0.204)
combine (0.200)
unsupervised (0.198)
based (0.198)
score (0.198)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
Semantic Textual Similarity: In Defense of Wordnet-Based Methods
Eduardo Corrêa Gonçalves
2023
View Paper
Cross-Language Plagiarism Detection: Methods, Tools, and Challenges: A Systematic Review
M. Botto-Tobar, Alexander Serebrenik, M. van den Brand
2022
View Paper
Academic Plagiarism Detection
T. Foltýnek, Norman Meuschke
2019
View Paper
Can I find information about rare diseases in some other language?
Mikel Laburu, Alicia Pérez, Arantza Casillas, Iakes Goenaga, M. Oronoz
2018
View Paper
A Text Mining Methodology to Discover Syllabi Similarities among Higher Education Institutions
G. Orellana, Marcos Orellana, Víctor Saquicela, Fernando Baculima, Nelson Piedra
2018
View Paper
Detecting Cross-Lingual Plagiarism Using Simulated Word Embeddings
V. Thompson, C. Bowerman
2017
View Paper
Similarités Textuelles Sémantiques Translingues : vers la Détection Automatique du Plagiat par Traduction. (Cross Lingual Semantic Textual Similarity Detection : towards Cross-Language Plagiarism Detection)
J. Ferrero
2017
View Paper
Unsupervised Sentence Representations as Word Information Series: Revisiting TF-IDF
Ignacio Arroyo-Fernández, Carlos-Francisco Méndez-Cruz, Gerardo E Sierra, Juan-Manuel Torres-Moreno, G. Sidorov
2017
View Paper
Sense Embeddings in Knowledge-Based Word Sense Disambiguation
Loïc Vial, B. Lecouteux, D. Schwab
2017
View Paper
SemEval-2017 Task 1: Semantic Textual Similarity Multilingual and Crosslingual Focused Evaluation
Daniel Matthew Cer, Mona T. Diab, Eneko Agirre, I. Lopez-Gazpio, Lucia Specia
2017
View Paper
Représentation vectorielle de sens pour la désambiguïsation lexicale à base de connaissances (Sense Embeddings in Knowledge-Based Word Sense Disambiguation)
L. Vial, B. Lecouteux, Didier Schwab
2017
View Paper
Cross-Language Plagiarism Detection using Word Embedding and Inverse Document Frequency (IDF)
Hanan Aljuaid
2020
View Paper
On the use of word embedding for cross language plagiarism detection
H. Asghari, O. Fatemi, Salar Mohtaj, Heshaam Faili, Paolo Rosso
2019
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more