Despite advances in natural language generation and understanding, LM still struggle with fine grained linguistic phenomena such as tense, negation, voice, and modality which are the elements central to effective human communication. In the context of the United Nations SDG 4, where linguistic clarity is critical, the deployment of LMs in educational technologies demands careful scrutiny. As LMs are increasingly powering applications like tutoring systems, automated grading, and translation, their alignment with human linguistic interpretation becomes essential for effective learning. In this study, we conduct a evaluation of SOTA language models across these challenging contexts in both English and Bengali. To ensure a structured assessment, we introduce a new Route for Evaluation of Cognitive Inference in Systematic Environments guidelines. Our proposed LUCID dataset, composed of carefully crafted sentence pairs in English and Bengali, specifically challenges these models on critical aspects of language comprehension, including negation, tense, voice variations. We assess the performance of SOTA models including MISTRAL-SABA-24B, LLaMA-4-Scout-17B, LLaMA-3.3-70B, Gemma2-9B, and Compound-Beta using standard metrics like Pearson correlation, Spearman correlation, and Mean Absolute Error, as well as novel, linguistically inspired metric the HCE accuracy. The HCE accuracy measures how often model predictions fall within one standard deviation of the mean human rating, thus capturing human like tolerance for variability in language interpretation. Our findings highlight Compound-Beta as the most balanced model, consistently achieving high correlations and low MAEs across diverse language conditions. It records the highest Pearson correlation in English and demonstrates robust performance on mixed-language data, indicating a strong alignment with human judgments in cross lingual scenarios.
Generated Oct 02, 2025
The study employed a rigorous evaluation framework based on PRECISE guidelines, combining traditional performance metrics with the novel Human Calibration Envelope (HCE) accuracy. It involved analyzing linguistic nuances like negation, tense, and modality across English and Bengali using a diverse set of models and benchmarking their alignment with human judgments.
This research is critical for improving multilingual and semantically grounded interactions in real-world applications. It highlights the need for models that can accurately interpret subtle linguistic cues, which is essential for maintaining coherence and trust in multimedia systems.
The introduction of the Human Calibration Envelope (HCE) accuracy metric, which measures how closely model predictions align with human variability, represents a significant technical contribution to evaluating linguistic models.
This work introduces the HCE metric and applies it across both English and Bengali, providing a comprehensive evaluation of linguistic nuances. It also highlights the benefits of multilingual pretraining in mitigating reasoning challenges in non-English contexts.
Kai Chen, Songyang Zhang, Taolin Zhang et al.
Wengang Zhou, Houqiang Li, Peng Zhang et al.
Xiaojuan Qi, Weipeng Deng, Jihan Yang et al.
Comments (0)