EntityCS enhances zero-shot cross-lingual transfer by employing Entity-level Code Switching, leveraging Wikidata and Wikipedia to create a fine-grained, entity-centric corpus that maintains syntax integrity. This approach improves entity prediction and boosts performance in entity-centric tasks by 10% in Fact Retrieval.
Accurate alignment between languages is fundamental for improving cross-lingual pre-trained language models (XLMs). Motivated by the natural phenomenon of code-switching (CS) in multilingual speakers, CS has been used as an effective data augmentation method that offers language alignment at the word- or phrase-level, in contrast to sentence-level via parallel instances. Existing approaches either use dictionaries or parallel sentences with word alignment to generate CS data by randomly switching words in a sentence. However, such methods can be suboptimal as dictionaries disregard semantics, and syntax might become invalid after random word switching. In this work, we propose EntityCS, a method that focuses on Entity-level Code-Switching to capture fine-grained cross-lingual semantics without corrupting syntax. We use Wikidata and English Wikipedia to construct an entity-centric CS corpus by switching entities to their counterparts in other languages. We further propose entity-oriented masking strategies during intermediate model training on the EntityCS corpus for improving entity prediction. Evaluation of the trained models on four entity-centric downstream tasks shows consistent improvements over the baseline with a notable increase of 10% in Fact Retrieval. We release the corpus and models to assist research on code-switching and enriching XLMs with external knowledge.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
No similar papers found for this research.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Leveraging Large Language Models for Code-Mixed Data Augmentation in Sentiment Analysis
|
Linda Zeng
|
2024
|
View Paper |
Equivalent sentiment measures for cross-language analysis of corporate communications
|
K. Klimczak, Jan Makary Fryczak, Dominika Hadro, J. Fijałkowska
|
2024
|
View Paper |
Leveraging Language ID to Calculate Intermediate CTC Loss for Enhanced Code-Switching Speech Recognition
|
Tzu-Ting Yang, Hsin-Wei Wang, Berlin Chen
|
2023
|
View Paper |
Low-Rank Adaptation for Multilingual Summarization: An Empirical Study
|
Chenxi Whitehouse, Fantine Huot, Jasmijn Bastings, Mostafa Dehghani, Chu-Cheng Lin, Mirella Lapata
|
2023
|
View Paper |
Give Me the Facts! A Survey on Factual Knowledge Probing in Pre-trained Language Models
|
Paul Youssef, Osman Alperen Koracs, Meijie Li, Jorg Schlotterer, Christin Seifert
|
2023
|
View Paper |
Mix before Align: Towards Zero-shot Cross-lingual Sentiment Analysis via Soft-Mix and Multi-View Learning
|
Zhihong Zhu, Xuxin Cheng, Dongsheng Chen, Zhiqi Huang, Hongxiang Li, Yuexian Zou
|
2023
|
View Paper |
\muPLAN: Summarizing using a Content Plan as Cross-Lingual Bridge
|
Fantine Huot, Joshua Maynez, Chris Alberti, Reinald Kim Amplayo, Priyanka Agrawal, Constanza Fierro, Shashi Narayan, Mirella Lapata
|
2023
|
View Paper |
LLM-powered Data Augmentation for Enhanced Crosslingual Performance
|
Chenxi Whitehouse, M. Choudhury, Alham Fikri Aji
|
2023
|
View Paper |
Enhancing Code-Switching for Cross-lingual SLU: A Unified View of Semantic and Grammatical Coherence
|
Zhihong Zhu, Xuxin Cheng, Zhiqi Huang, Dongsheng Chen, Yuexian Zou
|
2023
|
View Paper |
Comments (0)