\'Etude et traitement automatique de l'anglais du XVIIe si\`ecle : outils morphosyntaxiques et dictionnaires

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This research analyzes the linguistic differences of 17th century English, proposing modern English equivalents through morphological and syntactic analysis. It demonstrates automatic transcription of old English texts to contemporary English using electronic dictionaries and transcription rules as transducers.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

In this article, we record the main linguistic differences or singularities of 17th century English, analyse them morphologically and syntactically and propose equivalent forms in contemporary English. We show how 17th century texts may be transcribed into modern English, combining the use of electronic dictionaries with rules of transcription implemented as transducers. Apr\`es avoir expos\'e la constitution du corpus, nous recensons les principales diff\'erences ou particularit\'es linguistiques de la langue anglaise du XVIIe si\`ecle, les analysons du point de vue morphologique et syntaxique et proposons des \'equivalents en anglais contemporain (AC). Nous montrons comment nous pouvons effectuer une transcription automatique de textes anglais du XVIIe si\`ecle en anglais moderne, en combinant l'utilisation de dictionnaires \'electroniques avec des r\`egles de transcriptions impl\'ement\'ees sous forme de transducteurs.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

en (0.424)
english (0.400)
la (0.320)
si (0.289)
et (0.223)
record (0.197)
corpus (0.191)
ac (0.191)
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more