Quick Summary:

This study evaluates the application of cross-lingual bug localization in industrial software projects by translating non-English descriptions into English and applying an existing localization technique. A prototype tool was developed and tested on two Japanese projects, demonstrating slightly different performance compared to previous research.

Summary

This study reports the results of applying the cross-lingual bug localization approach proposed by Xia et al. to industrial software projects. To realize cross-lingual bug localization, we applied machine translation to non-English descriptions in the source code and bug reports, unifying them into English-based texts, to which an existing English-based bug localization technique was applied. In addition, a prototype tool based on BugLocator was implemented and applied to two Japanese industrial projects, which resulted in a slightly different performance from that of Xia et al.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

english (0.362)
localization (0.298)
projects (0.272)
reports (0.270)
industrial (0.270)
applied (0.209)
et al (0.203)
et (0.202)
al (0.198)
cross (0.188)
resulted (0.169)
descriptions (0.164)
source code (0.154)
prototype (0.153)
realize (0.153)
slightly (0.150)
translation (0.146)
based (0.133)
software (0.133)
implemented (0.132)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
Best practices for evaluating IRFL approaches
Thomas Hirsch, Birgit Hofer
2025
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more