Fully Synthetic Data Improves Neural Machine Translation with Knowledge Distillation

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper investigates the use of fully synthetic data created through knowledge distillation to enhance neural machine translation. It finds that combining synthetically generated monolingual data from both source and target languages leads to better translation performance than doubling the size of a single-language corpus.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

This paper explores augmenting monolingual data for knowledge distillation in neural machine translation. Source language monolingual text can be incorporated as a forward translation. Interestingly, we find the best way to incorporate target language monolingual text is to translate it to the source language and round-trip translate it back to the target language, resulting in a fully synthetic corpus. We find that combining monolingual data from both source and target languages yields better performance than a corpus twice as large only in one language. Moreover, experiments reveal that the improvement depends upon the provenance of the test set. If the test set was originally in the source language (with the target side written by translators), then forward translating source monolingual data matters. If the test set was originally in the target language (with the source written by translators), then incorporating target monolingual data matters.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

language (0.297)
target (0.290)
corpus (0.256)
source (0.245)
originally (0.239)
written (0.218)
translation (0.217)
forward (0.208)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more