This paper investigates the formation of interlingual representations in multilingual large language models (LLMs) across 31 languages. It proposes an Interlingual Local Overlap (ILO) score to quantify alignment and finds that single-language fine-tuning disrupts early layer alignment, while preserving these layers maintains interlingual representation integrity, enhancing cross-lingual generalization.
Large language models (LLMs) trained on massive multilingual datasets hint at the formation of interlingual constructs--a shared subspace in the representation space. However, evidence regarding this phenomenon is mixed, leaving it unclear whether these models truly develop unified interlingual representations, or present a partially aligned constructs. We explore 31 diverse languages varying on their resource-levels, typologies, and geographical regions; and find that multilingual LLMs exhibit inconsistent cross-lingual alignments. To address this, we propose an interlingual representation framework identifying both the shared interlingual semantic subspace and fragmented components, existed due to representational limitations. We introduce Interlingual Local Overlap (ILO) score to quantify interlingual alignment by comparing the local neighborhood structures of high-dimensional representations. We utilize ILO to investigate the impact of single-language fine-tuning on the interlingual representations in multilingual LLMs. Our results indicate that training exclusively on a single language disrupts the alignment in early layers, while freezing these layers preserves the alignment of interlingual representations, leading to improved cross-lingual generalization. These results validate our framework and metric for evaluating interlingual representation, and further underscore that interlingual alignment is crucial for scalable multilingual learning.
Generated Jun 10, 2025
The research explores 31 diverse languages varying on resource-levels, typologies, and geographical regions to investigate the interlingual representations in multilingual LLMs. It introduces the Interlingual Local Overlap (ILO) score to quantify interlingual alignment by comparing local neighborhood structures of high-dimensional representations.
This research underscores the importance of interlingual alignment for scalable multilingual learning and validates the ILO framework and metric for evaluating interlingual representations.
The paper proposes an interlingual representation framework and introduces the ILO score to quantify interlingual alignment in multilingual LLMs.
The research distinguishes itself by providing a comprehensive analysis of inconsistent cross-lingual alignments in multilingual LLMs and proposing a novel framework to evaluate interlingual representations.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Pradeep Ravikumar, Yibo Jiang, Goutham Rajendran et al.
Tianhao Wu, Jiantao Jiao, Kannan Ramchandran et al.
Hongyu Zhang, Qiang Guan, Yao Wan et al.
Hidetaka Kamigaito, Manabu Okumura, Jingun Kwon et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)