The IMaT method for unsupervised text attribute transfer constructs a pseudo-parallel corpus and iteratively refines it to improve attribute transfer, achieving superior results in sentiment modification and formality transfer compared to state-of-the-art systems. It also provides a publicly available test set for further research.
Text attribute transfer aims to automatically rewrite sentences such that they possess certain linguistic attributes, while simultaneously preserving their semantic content. This task remains challenging due to a lack of supervised parallel data. Existing approaches try to explicitly disentangle content and attribute information, but this is difficult and often results in poor content-preservation and ungrammaticality. In contrast, we propose a simpler approach, Iterative Matching and Translation (IMaT), which: (1) constructs a pseudo-parallel corpus by aligning a subset of semantically similar sentences from the source and the target corpora; (2) applies a standard sequence-to-sequence model to learn the attribute transfer; (3) iteratively improves the learned transfer function by refining imperfections in the alignment. In sentiment modification and formality transfer tasks, our method outperforms complex state-of-the-art systems by a large margin. As an auxiliary contribution, we produce a publicly-available test set with human-generated transfer references.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Junyoung Kim, Minjin Choi, Hyunsoo Kim et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)