Improvement in Machine Translation with Generative Adversarial Networks

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper explores using Generative Adversarial Networks to improve machine translation, particularly in transforming awkward English sentences into fluent ones with minimal training data.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

In this paper, we explore machine translation improvement via Generative Adversarial Network (GAN) architecture. We take inspiration from RelGAN, a model for text generation, and NMT-GAN, an adversarial machine translation model, to implement a model that learns to transform awkward, non-fluent English sentences to fluent ones, while only being trained on monolingual corpora. We utilize a parameter $\lambda$ to control the amount of deviation from the input sentence, i.e. a trade-off between keeping the original tokens and modifying it to be more fluent. Our results improved upon phrase-based machine translation in some cases. Especially, GAN with a transformer generator shows some promising results. We suggests some directions for future works to build upon this proof-of-concept.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

gan (0.354)
gan (0.341)
translation (0.297)
translation (0.296)
adversarial (0.239)
adversarial (0.229)
machine (0.227)
machine (0.222)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more