Improving Discourse Relation Projection to Build Discourse Annotated Corpora

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper proposes a novel method to project discourse annotations across languages by identifying unsupported annotations using statistical word-alignment models, resulting in a 65% identification rate in English-French parallel sentences. The approach led to the creation of a French discourse annotated corpus and improved the classifier's F1-score by 15% for identifying French discourse connectives.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

The naive approach to annotation projection is not effective to project discourse annotations from one language to another because implicit discourse relations are often changed to explicit ones and vice-versa in the translation. In this paper, we propose a novel approach based on the intersection between statistical word-alignment models to identify unsupported discourse annotations. This approach identified 65% of the unsupported annotations in the English-French parallel sentences from Europarl. By filtering out these unsupported annotations, we induced the first PDTB-style discourse annotated corpus for French from Europarl. We then used this corpus to train a classifier to identify the discourse-usage of French discourse connectives and show a 15% improvement of F1-score compared to the classifier trained on the non-filtered annotations.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

annotations (0.425)
corpus (0.276)
classifier (0.273)
identify (0.182)
english (0.163)
sentences (0.161)
naive (0.155)
changed (0.155)
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more