Authors
Publication
Metrics
Quick Actions
Quick Answers
What methodology did the authors use?
The research focuses on developing a detailed pipeline for constructing target language instructions, involving synthetic processes like obtaining open-source instructions, rewriting for linguistic and cultural adaptability, and instruction synthesis in the target language. Post-training supervised fine-tuning (SFT) and reinforcement learning (RL) stages balance linguistic diversity and optimize alignment with the instruction space for target languages. More in Methodology →
What are the key results?
The model demonstrated outstanding performance in Japanese language benchmarks like ja-mtbench, indicating robust and reliable language translation capabilities. — Without task-specific fine-tuning, the model achieved remarkable results in Japanese-related tracks of the WMT competition, securing second place overall and first place in the unrestricted category. More in Key Results →
Why is this work significant?
This research is important as it validates a methodology for transferring language model capabilities to Japanese, showcasing significant improvements in Japanese proficiency through CPT, SFT, and RL processes. The model's performance without additional language-specific fine-tuning demonstrates its potential to enhance translation capabilities for low-resource or less commonly spoken languages. More in Significance →
What are the main limitations?
The paper does not discuss potential limitations or challenges faced during the research. — No information is provided on the scalability of the methodology to other languages beyond Japanese. More in Limitations →
Abstract
This paper presents the open-system submission by the In2x research team for the WMT25 General Machine Translation Shared Task. Our submission focuses on Japanese-related translation tasks, aiming to explore a generalizable paradigm for extending large language models (LLMs) to other languages. This paradigm encompasses aspects such as data construction methods and reward model design. The ultimate goal is to enable large language model systems to achieve exceptional performance in low-resource or less commonly spoken languages.
AI Key Findings
Generated Aug 21, 2025
Methodology — What approach did the authors take?
The research focuses on developing a detailed pipeline for constructing target language instructions, involving synthetic processes like obtaining open-source instructions, rewriting for linguistic and cultural adaptability, and instruction synthesis in the target language. Post-training supervised fine-tuning (SFT) and reinforcement learning (RL) stages balance linguistic diversity and optimize alignment with the instruction space for target languages.
Key Results — What are the main findings?
- The model demonstrated outstanding performance in Japanese language benchmarks like ja-mtbench, indicating robust and reliable language translation capabilities.
- Without task-specific fine-tuning, the model achieved remarkable results in Japanese-related tracks of the WMT competition, securing second place overall and first place in the unrestricted category.
- The approach showed significant improvement in Japanese proficiency through the CPT, SFT, and RL processes, aligning its Japanese language capabilities with mainstream languages without additional language-specific fine-tuning.
Significance — Why does this research matter?
This research is important as it validates a methodology for transferring language model capabilities to Japanese, showcasing significant improvements in Japanese proficiency through CPT, SFT, and RL processes. The model's performance without additional language-specific fine-tuning demonstrates its potential to enhance translation capabilities for low-resource or less commonly spoken languages.
Technical Contribution — What is the technical contribution?
The paper presents a novel approach to extending large language models to low-resource languages by focusing on data construction methods and reward model design, specifically for Japanese-related tasks.
Novelty — What is new about this work?
The research introduces a detailed pipeline for constructing target language instructions, incorporating creative language tasks, basic localized tasks, and cultural style transformations to enhance linguistic and cultural adaptability in the target language.
Limitations — What are the limitations of this study?
- The paper does not discuss potential limitations or challenges faced during the research.
- No information is provided on the scalability of the methodology to other languages beyond Japanese.
Future Work — What did the authors propose for future work?
- Further exploration of the methodology for other low-resource languages.
- Investigating the impact of varying dataset sizes on model performance.
How to Cite This Paper
@article{liu2025inx,
title = {In2x at WMT25 Translation Task},
author = {Liu, HaiXiao and Mao, Hanyi and Pang, Lei and others},
year = {2025},
eprint = {2508.14472},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Liu, H., Mao, H., Pang, L., Xiao, Q., & Li, X. (2025). In2x at WMT25 Translation Task. arXiv. https://arxiv.org/abs/2508.14472
Liu, HaiXiao, et al. "In2x at WMT25 Translation Task." arXiv, 2025, arxiv.org/abs/2508.14472.
PDF Preview
Similar Papers
Found 4 papersFrom SALAMANDRA to SALAMANDRATA: BSC Submission for WMT25 General Machine Translation Shared Task
Javier Garcia Gilabert, Xixian Liao, Severino Da Dalt et al.
Preliminary Ranking of WMT25 General Machine Translation Systems
Tom Kocmi, Eleftherios Avramidis, Rachel Bawden et al.
Optimal Multi-Task Learning at Regularization Horizon for Speech Translation Task
JungHo Jung, Junhyun Lee
MetricX-25 and GemSpanEval: Google Translate Submissions to the WMT25 Evaluation Shared Task
Juraj Juraska, Tobias Domhan, Mara Finkelstein et al.
Comments (0)