Kencorpus: A Kenyan Language Corpus of Swahili, Dholuo and Luhya for Natural Language Processing Tasks

Source: ArXiv

AI Quick Summary

The Kencorpus project compiles a comprehensive text and speech corpus for Swahili, Dholuo, and Luhya, aiming to enhance Natural Language Processing for under-resourced Kenyan languages. The dataset includes 4,442 texts and 1,152 speech files, enabling machine translation, question answering, and transcription, with promising initial results in speech-to-text and QA systems.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

Indigenous African languages are categorized as under-served in Natural Language Processing. They therefore experience poor digital inclusivity and information access. The processing challenge with such languages has been how to use machine learning and deep learning models without the requisite data. The Kencorpus project intends to bridge this gap by collecting and storing text and speech data that is good enough for data-driven solutions in applications such as machine translation, question answering and transcription in multilingual communities. The Kencorpus dataset is a text and speech corpus for three languages predominantly spoken in Kenya: Swahili, Dholuo and Luhya. Data collection was done by researchers from communities, schools, media, and publishers. The Kencorpus' dataset has a collection of 5,594 items - 4,442 texts (5.6M words) and 1,152 speech files (177hrs). Based on this data, Part of Speech tagging sets for Dholuo and Luhya (50,000 and 93,000 words respectively) were developed. We developed 7,537 Question-Answer pairs for Swahili and created a text translation set of 13,400 sentences from Dholuo and Luhya into Swahili. The datasets are useful for downstream machine learning tasks such as model training and translation. We also developed two proof of concept systems: for Kiswahili speech-to-text and machine learning system for Question Answering task, with results of 18.87% word error rate and 80% Exact Match (EM) respectively. These initial results give great promise to the usability of Kencorpus to the machine learning community. Kencorpus is one of few public domain corpora for these three low resource languages and forms a basis of learning and sharing experiences for similar works especially for low resource languages.

AI Key Findings

Generated Sep 04, 2025

Methodology

The Kencorpus corpus was created through the collection of primary and secondary data from education institutions, community, media houses, and publishers.

Key Results

  • The creation of a large dataset for machine learning tasks
  • The development of parallel corpora for Dholuo-Swahili and Luhya-Swahili
  • The establishment of a QA dataset for low-resource languages

Significance

This research contributes to the resources of low-resource languages such as Kiswahili, Dholuo, and Luhya, enabling machine learning systems to access technological benefits.

Technical Contribution

The development of parallel corpora for Dholuo-Swahili and Luhya-Swahili, which increases the availability of resources for machine translation systems.

Novelty

The creation of a large dataset for low-resource languages, which is novel and different from existing research in this area.

Limitations

  • Inadequate data volume for some machine learning methods
  • Challenges in dealing with incentives to respondents

Future Work

  • Updating the corpus with new data and datasets over time
  • Developing speech technology tools using the Kencorpus corpus
  • Exploring the potential of the Kencorpus corpus for other machine learning applications

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

languages (0.255)
speech (0.249)
translation (0.196)
text (0.190)
machine (0.187)
answering (0.180)
communities (0.180)
machine learning (0.178)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view

Similar Papers

Found 4 papers

KenSwQuAD -- A Question Answering Dataset for Swahili Low Resource Language

Lilian D. A. Wanzare, Lawrence Muchemi, Florence Indede et al.

2023-07-11

Very Low Resource Sentence Alignment: Luhya and Swahili

Everlyn Asiko Chimoto, Bruce A. Bassett

2022-11-02

A Survey of Resources and Methods for Natural Language Processing of Serbian Language

Ulfeta A. Marovac, Aldina R. Avdić, Nikola Lj. Milošević

2023-04-13
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more