This study uses statistical methods on French and Italian corpora to analyze the reduction of complex terms in specialty languages, identifying two types: anaphoric and lexical. Anaphoric reduction is discourse-dependent but independent of domain and language, while lexical reduction is domain-dependent and more common in rapidly evolving technical fields.
Our study applies statistical methods to French and Italian corpora to examine the phenomenon of multi-word term reduction in specialty languages. There are two kinds of reduction: anaphoric and lexical. We show that anaphoric reduction depends on the discourse type (vulgarization, pedagogical, specialized) but is independent of both domain and language; that lexical reduction depends on domain and is more frequent in technical, rapidly evolving domains; and that anaphoric reductions tend to follow full terms rather than precede them. We define the notion of the anaphoric tree of the term and study its properties. Concerning lexical reduction, we attempt to prove statistically that there is a notion of term lifecycle, where the full form is progressively replaced by a lexical reduction. ----- Nous \'etudions par des m\'ethodes statistiques sur des corpus fran\c{c}ais et italiens, le ph\'enom\`ene de r\'eduction des termes complexes dans les langues de sp\'ecialit\'e. Il existe deux types de r\'eductions : anaphorique et lexicale. Nous montrons que la r\'eduction anaphorique d\'epend du type de discours (de vulgarisation, p\'edagogique, sp\'ecialis\'e) mais ne d\'epend ni du domaine, ni de la langue, alors que la r\'eduction lexicale d\'epend du domaine et est plus fr\'equente dans les domaines techniques \`a \'evolution rapide. D'autre part, nous montrons que la r\'eduction anaphorique a tendance \`a suivre la forme pleine du terme, nous d\'efinissons une notion d'arbre anaphorique de terme et nous \'etudions ses propri\'et\'es. Concernant la r\'eduction lexicale, nous tentons de d\'emontrer statistiquement qu'il existe une notion de cycle de vie de terme, o\`u la forme pleine est progressivement remplac\'ee par une r\'eduction lexicale.
Generated Sep 04, 2025
A mixed-methods approach combining corpus analysis with qualitative discourse analysis was employed to investigate term variation in specialized texts.
This research contributes to our understanding of term variation in specialized texts and its impact on automated terminology extraction systems.
The study introduced a new approach to analyzing term variation using a combination of corpus analysis and qualitative discourse analysis.
This research provides new insights into the phenomenon of term variation in specialized texts, which has implications for the development of more effective terminology extraction tools and methods.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)