LIMBA is an open-source framework designed to support low-resource languages by generating linguistic tools using generative models, aiming to preserve endangered languages like Sardinian. It addresses data scarcity to foster language revitalization and standardization.
Minority languages are vital to preserving cultural heritage, yet they face growing risks of extinction due to limited digital resources and the dominance of artificial intelligence models trained on high-resource languages. This white paper proposes a framework to generate linguistic tools for low-resource languages, focusing on data creation to support the development of language models that can aid in preservation efforts. Sardinian, an endangered language, serves as the case study to demonstrate the framework's effectiveness. By addressing the data scarcity that hinders intelligent applications for such languages, we contribute to promoting linguistic diversity and support ongoing efforts in language standardization and revitalization through modern technologies.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Wei Li, Yu Qiao, Conghui He et al.
Cagri Toraman
Josh McGiff, Nikola S. Nikolov
No citations found for this paper.
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Speech Generation for Indigenous Language Education
|
Aidan Pine, Erica Cooper, David Guzmán, E. Joanis, Anna Kazantseva, Ross Krekoski, Roland Kuhn, Samuel Larkin, Patrick Littell, Delaney Lothian, Akwiratékha’ Martin, Korin Richmond, Marc Tessier, Cassia Valentini-Botinhao, Dan Wells, J. Yamagishi
|
2024
|
View Paper |
Building pre-train LLM Dataset for the INDIC Languages: a case study on Hindi
|
Shantipriya Parida, Shakshi Panwar, Kusum Lata, Sanskruti Mishra, Sambit Sekhar
|
2024
|
View Paper |
Attitudes towards Sardinian and Italian finally compared via the Matched-Guise Technique
|
Piergiorgio Mura
|
2024
|
View Paper |
Introducing Syllable Tokenization for Low-resource Languages: A Case Study with Swahili
|
Jesse Atuhurra, Hiroyuki Shindo, Hidetaka Kamigaito, Taro Watanabe
|
2024
|
View Paper |
LLMs Are Few-Shot In-Context Low-Resource Language Learners
|
Samuel Cahyawijaya, Holy Lovenia, Pascale Fung
|
2024
|
View Paper |
Fine-tuning Large Language Models for Domain-specific Machine Translation
|
Jiawei Zheng, Hanghai Hong, Xiaoli Wang, Jingsong Su, Yonggui Liang, Shikai Wu
|
2024
|
View Paper |
adaptMLLM: Fine-Tuning Multilingual Language Models on Low-Resource Languages with Integrated LLM Playgrounds
|
Séamus Lankford, Haithem Afli, Andy Way
|
2023
|
View Paper |
A Survey on Evaluation Metrics for Machine Translation
|
Seungjun Lee, Jungseob Lee, Hyeonseok Moon, Chanjun Park, Jaehyung Seo, Sugyeong Eo, Seonmin Koo, Heu-Jeoung Lim
|
2023
|
View Paper |
Data Selection for Language Models via Importance Resampling
|
Sang Michael Xie, Shibani Santurkar, Tengyu Ma, Percy Liang
|
2023
|
View Paper |
Robust Speech Recognition via Large-Scale Weak Supervision
|
Alec Radford, Jong Wook Kim, Tao Xu, Greg Brockman, Christine McLeavey, I. Sutskever
|
2022
|
View Paper |
Revitalizing Endangered Languages: A Practical Guide
|
M. Tamburelli
|
2021
|
View Paper |
Recent advances in Apertium, a free/open-source rule-based machine translation platform for low-resource languages
|
Tanmai Khanna, Jonathan North Washington, Francis M. Tyers, S. Bayatli, Daniel G. Swanson, Flammie A. Pirinen, Irene Tang, Hèctor Alòs i Font
|
2021
|
View Paper |
Decolonising Speech and Language Technology
|
Steven Bird
|
2020
|
View Paper |
Metrics for Multi-Class Classification: an Overview
|
Margherita Grandini, Enrico Bagli, Giorgio Visani
|
2020
|
View Paper |
Low-resource Languages: A Review of Past Work and Future Challenges
|
Alexandre Magueresse, Vincent Carles, Evan Heetderks
|
2020
|
View Paper |
Practical Comparable Data Collection for Low-Resource Languages via Images
|
Aman Madaan, Shruti Rijhwani, Antonios Anastasopoulos, Yiming Yang, Graham Neubig
|
2020
|
View Paper |
Language Model Prior for Low-Resource Neural Machine Translation
|
Christos Baziotis, B. Haddow, Alexandra Birch
|
2020
|
View Paper |
5分で分かる!? 有名論文ナナメ読み:Jacob Devlin et al. : BERT : Pre-training of Deep Bidirectional Transformers for Language Understanding
|
知秀 柴田
|
2020
|
View Paper |
An Augmented Translation Technique for Low Resource Language Pair: Sanskrit to Hindi Translation
|
Rashi Kumar, Piyush Jha, V. Sahula
|
2019
|
View Paper |
Common Voice: A Massively-Multilingual Speech Corpus
|
Rosana Ardila, Megan Branson, Kelly Davis, Michael Henretty, M. Kohler, Josh Meyer, Reuben Morais, Lindsay Saunders, Francis M. Tyers, Gregor Weber
|
2019
|
View Paper |
Analyzing ASR Pretraining for Low-Resource Speech-to-Text Translation
|
Mihaela C. Stoian, Sameer Bansal, S. Goldwater
|
2019
|
View Paper |
End-to-end Text-to-speech for Low-resource Languages by Cross-Lingual Transfer Learning
|
Tao Tu, Yuan-Jui Chen, Cheng-chieh Yeh, Hung-yi Lee
|
2019
|
View Paper |
A Grounded Unsupervised Universal Part-of-Speech Tagger for Low-Resource Languages
|
Ronald Cardenas, Ying Lin, Heng Ji, Jonathan May
|
2019
|
View Paper |
Neural Transition-based String Transduction for Limited-Resource Setting in Morphology
|
Peter Makarov, S. Clematide
|
2018
|
View Paper |
Low-Resource Speech-to-Text Translation
|
Sameer Bansal, H. Kamper, Karen Livescu, Adam Lopez, S. Goldwater
|
2018
|
View Paper |
Rule-Based Machine Translation for the Italian–Sardinian Language Pair
|
Francis M. Tyers, Hèctor Alòs i Font, Gianfranco Fronteddu, Adrià Martín-Mor
|
2017
|
View Paper |
Model Transfer for Tagging Low-resource Languages using a Bilingual Dictionary
|
Meng Fang, Trevor Cohn
|
2017
|
View Paper |
Learning when to trust distant supervision: An application to low-resource POS tagging using cross-lingual projection
|
Meng Fang, Trevor Cohn
|
2016
|
View Paper |
Cross-Lingual Morphological Tagging for Low-Resource Languages
|
Jan Buys, Jan A. Botha
|
2016
|
View Paper |
Selection Criteria for Low Resource Language Programs
|
C. Cieri, M. Maxwell, Stephanie Strassel, Jennifer Tracey
|
2016
|
View Paper |
Transfer Learning for Low-Resource Neural Machine Translation
|
Barret Zoph, Deniz Yuret, Jonathan May, Kevin Knight
|
2016
|
View Paper |
Two Decades of Unsupervised POS Induction: How Far Have We Come?
|
Christos Christodoulopoulos, S. Goldwater, Mark Steedman
|
2010
|
View Paper |
Inducing Multilingual Text Analysis Tools via Robust Projection across Aligned Corpora
|
David Yarowsky, G. Ngai, R. Wicentowski
|
2001
|
View Paper |
Class-Based n-gram Models of Natural Language
|
P. Brown, V. D. Pietra, P. D. Souza, J. Lai, R. Mercer
|
1992
|
View Paper |
Data Collection Pipeline for Low-Resource Languages: A Case Study on Constructing a Tetun Text Corpus
|
Gabriel de Jesus, S. Nunes
|
2024
|
View Paper |
Machine Translation with Large Language Models: Prompting, Few-shot Learning, and Fine-tuning with QLoRA
|
Xuan Zhang, Navid Rajabi, Kevin Duh, Philipp Koehn
|
2023
|
View Paper |
Efforts to standardise minority languages. The case of Sardinian
|
D. Mereu
|
2021
|
View Paper |
Low-resource Taxonomy Enrichment with Pretrained Language Models
|
Kunihiro Takeoka, Kosuke Akimoto, M. Oyamada
|
2021
|
View Paper |
Dialetti su instagram: usi, differenze e atteggiamenti linguistici
|
2021
|
||
AI-based
|
Quan Ze Chen, T. Schnabel, Besmira Nushi, Saleema Amershi
|
2020
|
View Paper |
Data Collection Design for Dialogue Systems for Low-Resource Languages
|
Zulipiye Yusupujiang, J. Ginzburg
|
2020
|
View Paper |
Manuale di linguistica sarda
|
E. B. Ferrer, Peter Koch, Daniela Marzo
|
2017
|
View Paper |
Ideologies and expressed attitudes in Internet: Comparing ethnic identities in two regional communities (Veneto and Sardinia)
|
Anna Ghimenton, Giovanni Depau
|
2016
|
View Paper |
Sardinian on Facebook: Analysing Diatopic Varieties through Translated Lexical Lists
|
Irene Russo, S. Pisano, C. Soria
|
2016
|
View Paper |
Practical Natural Language Processing for Low-Resource Languages
|
B. King
|
2015
|
View Paper |
What Can We Get From 1000 Tokens? A Case Study of Multilingual POS Tagging For Resource-Poor Languages
|
Long Duong, Trevor Cohn, Karin M. Verspoor, Steven Bird, Paul Cook
|
2014
|
View Paper |
The Valorisation of African Languages and Policies in the African Education Systems: A Case of Uganda.
|
M. Muzoora, D. Terry, A. Asiimwe
|
2014
|
View Paper |
Lingue di minoranza a scuola : uno sguardoalla Sardegna a dieci anni dalla legge 482/99
|
M. Marra
|
2012
|
View Paper |
An empirical analysis of word error rate and keyword error rate
|
Youngja Park, Siddharth Patwardhan, Karthik Venkat Ramanan, Stephen C. Gates
|
2008
|
View Paper |
Synthesizer voice quality of new languages calibrated with mean mel cepstral distortion
|
J. Kominek, Tanja Schultz, A. Black
|
2008
|
View Paper |
Capitolo secondo: Valori, opinioni e atteggiamenti verso le lingue locali
|
2007
|
||
Measuring speech quality for text-to-speech systems: development and assessment of a modified mean opinion score (MOS) scale
|
M. Viswanathan, M. Viswanathan
|
2005
|
View Paper |
La lingua sarda fra le lingue neolatine. storia uso e problemi
|
2003
|
||
Applying Monte Carlo Techniques to Language Identification
|
A. Poutsma
|
2001
|
View Paper |
The internet as a rescue tool of endangered languages: Sardinian
|
2000
|
||
Statistical Identification of Language
|
T. Dunning
|
1994
|
View Paper |
Carta dei dialetti d’italia. (No Title)
|
1977
|
||
Das Ländliche Leben Sardiniens im Spiegel der Sprache : kulturhistorisch-sprachliche Untersuchungen
|
M. Wagner
|
1975
|
View Paper |
L'Italia dialettale, Rivista di diàlettologia italiana dirella del prof . Clemente Merlo, I (1924-25)
|
Mario Roques
|
1928
|
View Paper |
An Open-Source Framework for the Preservation and Valorization of Low-Resource Languages using Generative Models
|
|||
The corpus of Sardinian emigrants:a tool for a quantitative approach to contact phenomena
|
|||
Appunti per un corpus di sardo multimediale
|
|||
Towards a more inclusive ai: Progress and perspectives in large language model training for the s \ ’ami language
|
|||
Visibilità delle varietà italo-romanze nel paesaggio linguistico della sardegna settentrionale e nel cyberspazio: il caso del sassarese e del gallurese
|
Showing first page preview. Click "Open Full PDF" to view the complete paper.
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Are you sure you want to remove this tag? This action cannot be undone.
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)