Linguistic Dead-Ends and Alphabet Soup: Finding Dark Patterns in Japanese Apps

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This study investigates dark patterns in 200 popular Japanese mobile apps, revealing an average of 3.9 dark patterns per app. The research identifies a new class of dark patterns termed "Linguistic Dead-Ends," including "Untranslation" and "Alphabet Soup," highlighting unique cultural and linguistic influences in Japanese app design.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

Dark patterns are deceptive and malicious properties of user interfaces that lead the end-user to do something different from intended or expected. While now a key topic in critical computing, most work has been conducted in Western contexts. Japan, with its booming app market, is a relatively uncharted context that offers culturally- and linguistically-sensitive differences in design standards, contexts of use, values, and language, all of which could influence the presence and expression of dark patterns. In this work, we analyzed 200 popular mobile apps in the Japanese market. We found that most apps had dark patterns, with an average of 3.9 per app. We also identified a new class of dark pattern: "Linguistic Dead-Ends" in the forms of "Untranslation" and "Alphabet Soup." We outline the implications for design and research practice, especially for future cross-cultural research on dark patterns.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

dark (0.316)
patterns (0.296)
contexts (0.273)
market (0.262)
user (0.211)
malicious (0.177)
research (0.171)
design (0.166)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more