ArxivLens

Publication

Published: Mar 26, 2025
Categories: cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper introduces E3C-3.0, a multilingual medical dataset with clinical cases annotated for disease and test-result relations, featuring texts in five native and five translated languages. The authors demonstrate that fine-tuning state-of-the-art LLMs on this dataset enhances performance, particularly in low-resource languages, through effective transfer learning.

Quick Answers

What is "Low-resource Information Extraction with the European Clinical Case Corpus" about?

This paper introduces E3C-3.0, a multilingual medical dataset with clinical cases annotated for disease and test-result relations, featuring texts in five native and five translated languages. The authors demonstrate that fine-tuning state-of-the-art LLMs on this dataset enhances performance, particularly in low-resource languages, through effective transfer learning.

What methodology did the authors use?

The research introduces E3C-3.0, a multilingual medical dataset with clinical cases annotated for diseases and test-result relations. It combines native texts in five languages (English, French, Italian, Spanish, Basque) with translated texts in five others (Greek, Polish, Slovak, Slovenian). A semi-automatic approach using LLMs for annotation projection and human revision is implemented. More in Methodology →

What are the key results?

State-of-the-art LLMs benefit from fine-tuning on E3C-3.0 dataset. — Transfer learning across languages effectively mitigates data scarcity. More in Key Results →

Why is this work significant?

This research is significant as it provides a valuable resource for low-resource information extraction in the medical domain, enhancing the capabilities of LLMs through multilingual fine-tuning and transfer learning, which is crucial for addressing language barriers in clinical data analysis. More in Significance →

What are the main limitations?

The study does not explore the impact of domain-specific fine-tuning beyond the medical domain. — Limited to specific annotation types (diseases, test-results); broader medical IE tasks are not covered. More in Limitations →

Paper Preview

Abstract

We present E3C-3.0, a multilingual dataset in the medical domain, comprising clinical cases annotated with diseases and test-result relations. The dataset includes both native texts in five languages (English, French, Italian, Spanish and Basque) and texts translated and projected from the English source into five target languages (Greek, Italian, Polish, Slovak, and Slovenian). A semi-automatic approach has been implemented, including automatic annotation projection based on Large Language Models (LLMs) and human revision. We present several experiments showing that current state-of-the-art LLMs can benefit from being fine-tuned on the E3C-3.0 dataset. We also show that transfer learning in different languages is very effective, mitigating the scarcity of data. Finally, we compare performance both on native data and on projected data. We release the data at https://huggingface.co/collections/NLP-FBK/e3c-projected-676a7d6221608d60e4e9fd89 .

Key Findings, in focus

Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.

AI-generated · verify against source Generated Jun 10, 2025
In focus · one-line synthesis

This research is significant as it provides a valuable resource for low-resource information extraction in the medical domain, enhancing the capabilities of LLMs through multilingual fine-tuning and transfer learning, which is crucial for addressing language barriers in clinical data analysis.

01
MethodologyHow they did it

The research introduces E3C-3.0, a multilingual medical dataset with clinical cases annotated for diseases and test-result relations. It combines native texts in five languages (English, French, Italian, Spanish, Basque) with translated texts in five others (Greek, Polish, Slovak, Slovenian). A semi-automatic approach using LLMs for annotation projection and human revision is implemented.

02
ResultsWhat they found
  • State-of-the-art LLMs benefit from fine-tuning on E3C-3.0 dataset.
  • Transfer learning across languages effectively mitigates data scarcity.
  • Performance comparison between native and projected data is presented.
03
SignificanceWhy it matters

This research is significant as it provides a valuable resource for low-resource information extraction in the medical domain, enhancing the capabilities of LLMs through multilingual fine-tuning and transfer learning, which is crucial for addressing language barriers in clinical data analysis.

04
Technical ContributionsWhat's new technically

E3C-3.0 dataset and the semi-automatic annotation projection method using LLMs, demonstrating the effectiveness of transfer learning for low-resource languages in information extraction.

05
NoveltyWhat sets it apart

The dataset's multilingual nature, combining native and projected texts, along with the semi-automatic approach leveraging LLMs for annotation, sets this work apart from existing monolingual or less extensive multilingual medical datasets.

06
LimitationsWhat to be cautious about
  • The study does not explore the impact of domain-specific fine-tuning beyond the medical domain.
  • Limited to specific annotation types (diseases, test-results); broader medical IE tasks are not covered.
07
Future WorkWhere it goes next
  • Investigate fine-tuning on more diverse medical sub-domains to assess generalizability.
  • Expand annotation types to cover a wider range of information extraction tasks relevant to clinical data.

Impact

39
References

Paper Details

Paper ID: 2503.20568
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view


Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more