Summary

High lexical variation, ambiguous references, and long-range dependencies make entity resolution in literary texts particularly challenging. We present Mah\={a}n\={a}ma, the first large-scale dataset for end-to-end Entity Discovery and Linking (EDL) in Sanskrit, a morphologically rich and under-resourced language. Derived from the Mah\={a}bh\={a}rata, the world's longest epic, the dataset comprises over 109K named entity mentions mapped to 5.5K unique entities, and is aligned with an English knowledge base to support cross-lingual linking. The complex narrative structure of Mah\={a}n\={a}ma, coupled with extensive name variation and ambiguity, poses significant challenges to resolution systems. Our evaluation reveals that current coreference and entity linking models struggle when evaluated on the global context of the test set. These results highlight the limitations of current approaches in resolving entities within such complex discourse. Mah\=an\=ama thus provides a unique benchmark for advancing entity resolution, especially in literary domains.

AI Key Findings

Generated Sep 29, 2025

Methodology

The research introduces a dataset called Itihasa Corpus derived from the Mahabharata, annotated with entity types and coreference relations. It employs a multi-stage annotation process involving mapping name variants from an existing index to the corpus, manual verification, and automated segmentation techniques using tools like Sanskrit Heritage Reader and neural segmenters.

Key Results

  • The dataset contains 5.5K entities with 3.1K singletons, showing strong alignment with expert annotations.
  • mReFiNeD model outperformed others in entity linking with 0.80 F1 score, while Dual-Cache had the highest error rates at 33.2% for divided entities.
  • The dataset exhibits an average entity density of 0.11 and significant entity overlap between chapters, with major entities having longer chain lengths.

Significance

This work provides a valuable resource for studying coreference and entity linking in literary texts, particularly for Sanskrit and Indian literature. It advances NLP research by addressing domain-specific challenges in cultural heritage texts.

Technical Contribution

The paper presents a novel annotation framework for literary texts, including handling of appositive/copular mentions, dual/plural entities, and nested mentions. It also introduces a multi-task training approach for mention detection, entity typing, and linking.

Novelty

This work is novel in its focus on literary texts from a cultural heritage perspective, combining traditional linguistic annotation with modern NLP techniques. It addresses specific challenges in Sanskrit text processing that are underexplored in existing NLP research.

Limitations

  • The dataset lacks pronoun annotations, limiting certain types of coreference analysis.
  • Unsegmented text poses challenges for automated processing and entity boundary detection.

Future Work

  • Developing better segmentation techniques for unsegmented Sanskrit texts
  • Expanding the dataset to include more literary texts and diverse genres
  • Investigating zero-copula phenomena in coreference resolution
  • Creating more comprehensive annotation guidelines for nested and compound entities

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more