This paper explores multilingual text style transfer, particularly sentiment transfer, across eight Indian languages. It introduces new datasets and evaluates various models, highlighting the importance of parallel data and the effectiveness of Masked Style Filling. The study provides insights into selecting optimal models for specific languages and tasks.
Text style transfer (TST) involves altering the linguistic style of a text while preserving its core content. This paper focuses on sentiment transfer, a vital TST subtask (Mukherjee et al., 2022a), across a spectrum of Indian languages: Hindi, Magahi, Malayalam, Marathi, Punjabi, Odia, Telugu, and Urdu, expanding upon previous work on English-Bangla sentiment transfer (Mukherjee et al., 2023). We introduce dedicated datasets of 1,000 positive and 1,000 negative style-parallel sentences for each of these eight languages. We then evaluate the performance of various benchmark models categorized into parallel, non-parallel, cross-lingual, and shared learning approaches, including the Llama2 and GPT-3.5 large language models (LLMs). Our experiments highlight the significance of parallel data in TST and demonstrate the effectiveness of the Masked Style Filling (MSF) approach (Mukherjee et al., 2023) in non-parallel techniques. Moreover, cross-lingual and joint multilingual learning methods show promise, offering insights into selecting optimal models tailored to the specific language and task requirements. To the best of our knowledge, this work represents the first comprehensive exploration of the TST task as sentiment transfer across a diverse set of languages.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Vasudeva Varma, Dhaval Taunk
C. V. Jawahar, Rohit Saluja, Sanjana Gunna
Manish Gupta, Vasudeva Varma, Rudra Dhar et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)