ArxivLens
ArXiv cs.LG

Multilingual-To-Multimodal (M2M): Unlocking New Languages with Monolingual Text

Piyush Singh Pasi

2601.10096 Published Jan 15, 2026
View PDF

Publication

Published: Jan 15, 2026
Categories: cs.LG

Metrics

Source: ArXiv

Quick Answers

What methodology did the authors use?

The research proposes a M2M-aligned multilingual multimodal model framework that integrates cross-lingual and cross-modal alignment through joint embedding spaces, using supervised multimodal data and translation-based prompts for training. More in Methodology →

What are the key results?

Achieves state-of-the-art performance across 36 languages in image-text retrieval tasks — Demonstrates comparable generation quality to English-centric models in multiple languages More in Key Results →

Why is this work significant?

This work bridges the gap in multilingual multimedia understanding by enabling effective cross-lingual and cross-modal alignment, which is crucial for building inclusive AI systems across diverse linguistic communities. More in Significance →

What are the main limitations?

Limited evaluation on low-resource languages — Dependence on translation-based prompts which may introduce bias More in Limitations →

Paper Preview

Abstract

Multimodal models excel in English, supported by abundant image-text and audio-text data, but performance drops sharply for other languages due to limited multilingual multimodal resources. Existing solutions rely heavily on machine translation, while advances in multilingual text modeling remain underutilized. We introduce METAL, a lightweight alignment method that learns only a few linear layers using English text alone to map multilingual text embeddings into a multimodal space. Despite its simplicity, METAL matches baseline performance in English (94.9 percent Recall at 10) and achieves strong zero-shot transfer (89.5 percent Recall at 10 averaged across 11 languages, 10 unseen) on XTD text-to-image retrieval. Qualitative t-SNE visualizations show that multilingual embeddings align tightly with multimodal representations, while weight analysis reveals that the transformation reshapes embedding geometry rather than performing trivial rotations. Beyond image-text retrieval, METAL generalizes to audio-text retrieval and cross-lingual text-to-image generation. We release code and checkpoints at https://github.com/m2m-codebase/M2M , as well as multilingual evaluation datasets including MSCOCO Multilingual 30K (https://huggingface.co/datasets/piyushsinghpasi/mscoco-multilingual-30k ), AudioCaps Multilingual (https://huggingface.co/datasets/piyushsinghpasi/audiocaps-multilingual ), and Clotho Multilingual (https://huggingface.co/datasets/piyushsinghpasi/clotho-multilingual ), to facilitate further research.

Key Findings, in focus

Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.

AI-generated · verify against source Generated Jan 16, 2026
In focus · one-line synthesis

This work bridges the gap in multilingual multimedia understanding by enabling effective cross-lingual and cross-modal alignment, which is crucial for building inclusive AI systems across diverse linguistic communities.

01
MethodologyHow they did it

The research proposes a M2M-aligned multilingual multimodal model framework that integrates cross-lingual and cross-modal alignment through joint embedding spaces, using supervised multimodal data and translation-based prompts for training.

02
ResultsWhat they found
  • Achieves state-of-the-art performance across 36 languages in image-text retrieval tasks
  • Demonstrates comparable generation quality to English-centric models in multiple languages
  • Shows significant improvement over multilingual CLIP-like models in cross-modal understanding
03
SignificanceWhy it matters

This work bridges the gap in multilingual multimedia understanding by enabling effective cross-lingual and cross-modal alignment, which is crucial for building inclusive AI systems across diverse linguistic communities.

04
Technical ContributionsWhat's new technically

Proposes a novel M2M alignment framework that enables simultaneous cross-lingual and cross-modal understanding through joint embedding spaces with translation-based prompts

05
NoveltyWhat sets it apart

Introduces a unified alignment approach that addresses both language and modality gaps, unlike previous methods that typically focus on either cross-lingual or cross-modal alignment separately

06
LimitationsWhat to be cautious about
  • Limited evaluation on low-resource languages
  • Dependence on translation-based prompts which may introduce bias
  • No direct comparison with monolingual models in all languages
07
Future WorkWhere it goes next
  • Expand to more low-resource languages
  • Develop more robust prompt engineering techniques
  • Investigate direct monolingual model comparisons

Paper Details

Paper ID: 2601.10096
Comments: EACL 2026 Findings accepted. Initial Draft of Camera-ready
Categories:
cs.LG

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote



Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more