This paper investigates the moral decision-making of large language models (LLMs) across diverse languages by translating 1,000 moral dilemma vignettes into over 100 languages and comparing LLM responses to human judgments. It finds LLMs show greater alignment with human moral preferences in some languages like English and Chinese but less so in languages like Hindi and Somali, highlighting "language inequality" in moral decision-making.
As large language models (LLMs) are deployed in more and more real-world situations, it is crucial to understand their decision-making when faced with moral dilemmas. Inspired by a large-scale cross-cultural study of human moral preferences, "The Moral Machine Experiment", we set up the same set of moral choices for LLMs. We translate 1K vignettes of moral dilemmas, parametrically varied across key axes, into 100+ languages, and reveal the preferences of LLMs in each of these languages. We then compare the responses of LLMs to that of human speakers of those languages, harnessing a dataset of 40 million human moral judgments. We discover that LLMs are more aligned with human preferences in languages such as English, Korean, Hungarian, and Chinese, but less aligned in languages such as Hindi and Somali (in Africa). Moreover, we characterize the explanations LLMs give for their moral choices and find that fairness is the most dominant supporting reason behind GPT-4's decisions and utilitarianism by GPT-3. We also discover "language inequality" (which we define as the model's different development levels in different languages) in a series of meta-properties of moral decision making.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Lei Wang, Jing Jiang, Minghuan Tan et al.
Barun Patra, Vishrav Chaudhary, Xia Song et al.
Lucie Flek, Zhixue Zhao, Jian-Jia Chen et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)