ArxivLens

Publication

Published: Nov 18, 2025
Categories: eess.AS, cs.AI, cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

Paper Preview

Abstract

Automatic transcription of stuttered speech remains a challenge, even for modern end-to-end (E2E) automatic speech recognition (ASR) frameworks. Dysfluencies and fluency-shaping artifacts are often overlooked, resulting in non-verbatim transcriptions with limited clinical and research value. We propose a parameter-efficient adaptation method to decode dysfluencies and fluency modifications as special tokens within transcriptions, evaluated on simulated (LibriStutter, English) and natural (KSoF, German) stuttered speech datasets. To mitigate ASR performance disparities and bias towards English, we introduce a multi-step fine-tuning strategy with language-adaptive pretraining. Tokenization analysis further highlights the tokenizer's English-centric bias, which poses challenges for improving performance on German data. Our findings demonstrate the effectiveness of lightweight adaptation techniques for dysfluency-aware ASR while exposing key limitations in multilingual E2E systems.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.

Paper Details

Paper ID: 2512.02027
Comments: 6 pages, 1 figure. Accepted to ASRU 2025. This is the arXiv preprint of the accepted paper
Categories:
eess.AS cs.AI cs.CL cs.LG

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote



Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more