ArxivLens

Publication

Published: Dec 19, 2025
Categories: cs.CV, cs.AI, cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

Paper Preview

Abstract

Handwritten text recognition (HTR) and machine translation continue to pose significant challenges, particularly for low-resource languages like Marathi, which lack large digitized corpora and exhibit high variability in handwriting styles. The conventional approach to address this involves a two-stage pipeline: an OCR system extracts text from handwritten images, which is then translated into the target language using a machine translation model. In this work, we explore and compare the performance of traditional OCR-MT pipelines with Vision Large Language Models that aim to unify these stages and directly translate handwritten text images in a single, end-to-end step. Our motivation is grounded in the urgent need for scalable, accurate translation systems to digitize legal records such as FIRs, charge sheets, and witness statements in India's district and high courts. We evaluate both approaches on a curated dataset of handwritten Marathi legal documents, with the goal of enabling efficient legal document processing, even in low-resource environments. Our findings offer actionable insights toward building robust, edge-deployable solutions that enhance access to legal information for non-native speakers and legal professionals alike.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.

Paper Details

Paper ID: 2512.18004
Comments: Accepted in AILaw @ AAAI 2026 Conference
Categories:
cs.CV cs.AI cs.CL cs.LG

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote



Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more