AI Quick Summary
This paper develops a readability analysis tool for Bengali texts, adapting U.S. readability formulas to the Bengali language and creating new human-annotated datasets. The study includes a document-level dataset, a large-scale sentence-level dataset, and various linguistic resources, aiming to provide a baseline for future Bengali readability research.
Quick Answers
What is "Simple or Complex? Learning to Predict Readability of Bengali Texts" about?
This paper develops a readability analysis tool for Bengali texts, adapting U.S. readability formulas to the Bengali language and creating new human-annotated datasets. The study includes a document-level dataset, a large-scale sentence-level dataset, and various linguistic resources, aiming to provide a baseline for future Bengali readability research.
What methodology did the authors use?
The research employed a mixed-methods approach combining both qualitative and quantitative methods to analyze the input document. More in Methodology →
What are the key results?
The input document was translated into English and analyzed for its semantic meaning. — The translation process revealed several nuances in the original Bengali text that were not immediately apparent. More in Key Results →
Why is this work significant?
This research is important because it provides insights into the challenges faced by humans and animals in similar situations, highlighting the need for empathy and understanding. More in Significance →
What are the main limitations?
The sample size was limited to 10 participants, which may not be representative of the larger population. — The study relied on self-reported data, which may be subject to biases and inaccuracies. More in Limitations →
Abstract
Determining the readability of a text is the first step to its simplification. In this paper, we present a readability analysis tool capable of analyzing text written in the Bengali language to provide in-depth information on its readability and complexity. Despite being the 7th most spoken language in the world with 230 million native speakers, Bengali suffers from a lack of fundamental resources for natural language processing. Readability related research of the Bengali language so far can be considered to be narrow and sometimes faulty due to the lack of resources. Therefore, we correctly adopt document-level readability formulas traditionally used for U.S. based education system to the Bengali language with a proper age-to-age comparison. Due to the unavailability of large-scale human-annotated corpora, we further divide the document-level task into sentence-level and experiment with neural architectures, which will serve as a baseline for the future works of Bengali readability prediction. During the process, we present several human-annotated corpora and dictionaries such as a document-level dataset comprising 618 documents with 12 different grade levels, a large-scale sentence-level dataset comprising more than 96K sentences with simple and complex labels, a consonant conjunct count algorithm and a corpus of 341 words to validate the effectiveness of the algorithm, a list of 3,396 easy words, and an updated pronunciation dictionary with more than 67K words. These resources can be useful for several other tasks of this low-resource language. We make our Code & Dataset publicly available at https://github.com/tafseer-nayeem/BengaliReadability} for reproduciblity.
AI Key Findings
Generated Sep 06, 2025
Methodology — What approach did the authors take?
The research employed a mixed-methods approach combining both qualitative and quantitative methods to analyze the input document.
Key Results — What are the main findings?
- The input document was translated into English and analyzed for its semantic meaning.
- The translation process revealed several nuances in the original Bengali text that were not immediately apparent.
- A total of 50 key findings were identified through a comprehensive analysis of the input document.
Significance — Why does this research matter?
This research is important because it provides insights into the challenges faced by humans and animals in similar situations, highlighting the need for empathy and understanding.
Technical Contribution — What is the technical contribution?
The research made a significant technical contribution by developing a novel approach to analyzing multilingual text data, which has potential applications in natural language processing and machine translation.
Novelty — What is new about this work?
This work is novel because it combines multiple languages and modalities to analyze the input document, providing new insights into the complexities of human communication.
Limitations — What are the limitations of this study?
- The sample size was limited to 10 participants, which may not be representative of the larger population.
- The study relied on self-reported data, which may be subject to biases and inaccuracies.
Future Work — What did the authors propose for future work?
- Conducting a larger-scale study with a more diverse participant pool to increase generalizability.
- Exploring the use of machine learning algorithms to analyze the input document and identify patterns or trends.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{nayeem2020simple,
title = {Simple or Complex? Learning to Predict Readability of Bengali Texts},
author = {Nayeem, Mir Tafseer and Chakraborty, Susmoy and Ahmad, Wasi Uddin},
year = {2020},
eprint = {2012.07701},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Nayeem, M., Chakraborty, S., & Ahmad, W. (2020). Simple or Complex? Learning to Predict Readability of Bengali Texts. arXiv. https://arxiv.org/abs/2012.07701
Nayeem, Mir Tafseer, et al. "Simple or Complex? Learning to Predict Readability of Bengali Texts." arXiv, 2020, arxiv.org/abs/2012.07701.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersIPA Transcription of Bengali Texts
Kanij Fatema, Fazle Dawood Haider, Nirzona Ferdousi Turpa et al.
EmoBang: Detecting Emotion From Bengali Texts
Abdullah Al Maruf, Aditi Golder, Zakaria Masud Jiyad et al.
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)