Quick Summary:

The EcoLexicon English Corpus is a 23.1-million-word environmental texts corpus available for free querying in Sketch Engine, providing insights into contemporary environmental language.

Summary

The EcoLexicon English Corpus (EEC) is a 23.1-million-word corpus of contemporary environmental texts. It was compiled by the LexiCon research group for the development of EcoLexicon (Faber, Leon-Arauz & Reimerink 2016; San Martin et al. 2017), a terminological knowledge base on the environment. It is available as an open corpus in the well-known corpus query system Sketch Engine (Kilgarriff et al. 2014), which means that any user, even without a subscription, can freely access and query the corpus. In this paper, the EEC is introduced by de- scribing how it was built and compiled and how it can be queried and exploited, based both on the functionalities provided by Sketch Engine and on the parameters in which the texts in the EEC are classified.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

corpus (0.475)
engine (0.305)
query (0.277)
et al (0.214)
et (0.212)
al (0.208)
functionalities (0.184)
english (0.182)
freely (0.179)
million (0.166)
classified (0.164)
exploited (0.160)
word (0.159)
environmental (0.157)
base (0.148)
built (0.144)
access (0.137)
user (0.134)
environment (0.126)
development (0.124)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions
Powerful variables for knowledge representation and bracketing prediction
J. Rojas-García
2025
View Paper
‘X can be classified into … ’: A local grammar of classification in academic discourse and its implications for EAP pedagogy
Yiming Zhang
2025
View Paper
From specialized knowledge frames to linguistically based ontologies
Pamela Faber, P. L. Araúz
2024
View Paper
Phraseology and Culture in Terminological Knowledge Bases: The Case of Pollution and Environmental Law
A. Reimerink, P. León-Araúz, Melania Cabezas-García
2024
View Paper
Big Data, Computer, and Technology in Language Studies: The Potentials of Sketch Engine in Indonesia’s Research
Arina Isti'anah, Ria Febrina, Suhandano Suhandano, Daru Winarti, Adi Sutrisno, Jumanto Jumanto
2023
View Paper
La traducción automática en el aula de español para fines específicos: El caso de los términos compuestos
Melania Cabezas-García, Pilar León-Araúz
2023
View Paper
Explaining ambiguity in scientific language
B. Sterner
2022
View Paper
Semantic Representation of Context for Description of Named Rivers in a Terminological Knowledge Base
J. Rojas-García
2022
View Paper
Theoretical Perspectives on Terminology
2022
View Paper
Repérage automatisé de l’hyponymie dans des corpus spécialisés en français à l’aide de Sketch Engine
Antonio San Martín, Catherine Trekker, Pilar León-Araúz
2022
View Paper
CORPUS-DRIVEN ESP PEDAGOGY: A PRELIMINARY CASE STUDY
M. Rudneva
2021
View Paper
Fostering learning with the EcoLexicon corpus in the ESP classroom
M. Rudneva
2020
View Paper
Extraction of Hyponymic Relations in French with Knowledge-Pattern-Based Word Sketches
Antonio San Martín, Catherine Trekker, P. L. Araúz
2020
View Paper
What the analysis of extended meaning of terms can reveal about verb semantic frame structure
José Manuel Ureña Gómez-Moreno, P. Faber
2020
View Paper
EcoLexicon and by-products
P. León-Araúz, A. Reimerink, P. Faber
2019
View Paper
Framing nitrogen pollution in the British press: 1984–2018
A. Zottola, D. Atanasova, E. Cardwell, J. Forrester, C. Stevens
2019
View Paper
Extraction of Terms Related to Named Rivers
J. Rojas-García, P. Faber
2019
View Paper
Exploiting Malay Corpus On Islamic Issue using Sketch Engine
Roziyani Setik, R. M. T. R. L. Ahmad, S. Marjudi, Azhar Hamid, Wan Ismail, Zuraidy Adnan, Wan Zulkifli Wan Hassan
2018
View Paper
Culture-bound Representation in EcoLexicon (Short Paper)
P. L. Araúz, Melania Cabezas-García, P. Faber, A. Reimerink
2023
View Paper
Multilingual Terminological Resources: Comparing Machine Translation and Corpus-Based Translation (poster)
Melania Cabezas-García, P. L. Araúz
2022
View Paper
Semantic Relations Predict the Bracketing of Three-Component Multiword Terms
J. Rojas-García
2022
View Paper
Compiling a specialised corpus for translation research in the environmental domain
Anastasiia Laktionova
2021
View Paper
High-density knowledge rich contexts
P. León-Araúz, A. Reimerink
2019
View Paper
Extraction of terms for the construction of semantic frames for named bays
J. Rojas-García, P. Faber
2019
View Paper
Semi-automatic Description of Named Rivers and Bays for their Representation in a Terminological Knowledge Base
J. Rojas-García, P. Faber
2019
View Paper
Assessing EcoLexiCAT: Terminology Enhancement and Post-editing
P. L. Araúz, A. Reimerink, Pamela Faber Benítez
2019
View Paper
in the 1984-2018
D. Atanasova
2019
View Paper
Concept Systems and Frames in Terminology (CSFT)
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more