The paper presents the Multilingual Amazon Reviews Corpus (MARC), a large-scale collection of Amazon reviews for multilingual text classification. It includes reviews in English, Japanese, German, French, Spanish, and Chinese, balanced across 5 possible star ratings. The corpus is split into training (200,000 reviews per language), development (5,000), and test sets (5,000). Baseline results are reported for supervised text classification and zero-shot cross-lingual transfer learning using a fine-tuned multilingual BERT model.
Publication
Metrics
AI Quick Summary
The Multilingual Amazon Reviews Corpus offers a large dataset of multilingual reviews for text classification, with 6 languages and a balance of 5-star ratings, to improve cross-lingual transfer learning and rating prediction accuracy.
Quick Answers
What is "The Multilingual Amazon Reviews Corpus" about?
The Multilingual Amazon Reviews Corpus offers a large dataset of multilingual reviews for text classification, with 6 languages and a balance of 5-star ratings, to improve cross-lingual transfer learning and rating prediction accuracy.
What methodology did the authors use?
The paper presents the Multilingual Amazon Reviews Corpus (MARC), a large-scale collection of Amazon reviews for multilingual text classification. It includes reviews in English, Japanese, German, French, Spanish, and Chinese, balanced across 5 possible star ratings. The corpus is split into training (200,000 reviews per language), development (5,000), and test sets (5,000). Baseline results are reported for supervised text classification... More in Methodology →
What are the key results?
The corpus contains 200,000, 5,000, and 5,000 reviews for training, development, and testing in each language, respectively. — Mean Absolute Error (MAE) is proposed as a more suitable metric for ordinal rating prediction compared to classification accuracy. More in Key Results →
Why is this work significant?
This research is significant as it provides a large-scale, balanced, and well-structured multilingual corpus specifically designed for text classification tasks, addressing limitations in existing datasets. The MARC corpus can aid in developing and evaluating multilingual text classification models, fostering cross-lingual transfer learning research. More in Significance →
What are the main limitations?
The dataset is limited to product reviews from Amazon marketplaces in specific countries, potentially restricting its generalizability to other domains or sources. — The corpus does not include fine-grained product categories, which could limit the granularity of certain analyses. More in Limitations →
Abstract
We present the Multilingual Amazon Reviews Corpus (MARC), a large-scale collection of Amazon reviews for multilingual text classification. The corpus contains reviews in English, Japanese, German, French, Spanish, and Chinese, which were collected between 2015 and 2019. Each record in the dataset contains the review text, the review title, the star rating, an anonymized reviewer ID, an anonymized product ID, and the coarse-grained product category (e.g., 'books', 'appliances', etc.) The corpus is balanced across the 5 possible star ratings, so each rating constitutes 20% of the reviews in each language. For each language, there are 200,000, 5,000, and 5,000 reviews in the training, development, and test sets, respectively. We report baseline results for supervised text classification and zero-shot cross-lingual transfer learning by fine-tuning a multilingual BERT model on reviews data. We propose the use of mean absolute error (MAE) instead of classification accuracy for this task, since MAE accounts for the ordinal nature of the ratings.
Key Findings, in focus
Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.
This research is significant as it provides a large-scale, balanced, and well-structured multilingual corpus specifically designed for text classification tasks, addressing limitations in existing datasets.
- The corpus contains 200,000, 5,000, and 5,000 reviews for training, development, and testing in each language, respectively.
- Mean Absolute Error (MAE) is proposed as a more suitable metric for ordinal rating prediction compared to classification accuracy.
- Baseline results show that fine-tuning a multilingual BERT model on the MARC dataset yields competitive performance for both monolingual and cross-lingual text classification tasks.
This research is significant as it provides a large-scale, balanced, and well-structured multilingual corpus specifically designed for text classification tasks, addressing limitations in existing datasets. The MARC corpus can aid in developing and evaluating multilingual text classification models, fostering cross-lingual transfer learning research.
The Multilingual Amazon Reviews Corpus (MARC) is the main technical contribution, providing a balanced, diverse, and well-structured dataset for multilingual text classification research.
The novelty of this work lies in the creation of a large-scale, balanced, and well-structured multilingual corpus specifically tailored for text classification tasks, addressing gaps in existing datasets and promoting cross-lingual transfer learning research.
- The dataset is limited to product reviews from Amazon marketplaces in specific countries, potentially restricting its generalizability to other domains or sources.
- The corpus does not include fine-grained product categories, which could limit the granularity of certain analyses.
- Exploring the use of MARC for other NLP tasks, such as sentiment analysis or aspect-based sentiment analysis.
- Investigating the impact of additional languages or more diverse product categories on model performance.
Impact
Paper Details
Authors
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Discussion 0