The Pilot Corpus of the English Semantic Sketches

Source: ArXiv

AI Quick Summary

The paper introduces a pilot corpus of English semantic sketches for verbs, demonstrating their use in contrastive studies and cross-language comparisons with Russian. It also examines the sketch creation process and analyzes errors to reveal linguistic insights.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

The paper is devoted to the creation of the semantic sketches for English verbs. The pilot corpus consists of the English-Russian sketch pairs and is aimed to show what kind of contrastive studies the sketches help to conduct. Special attention is paid to the cross-language differences between the sketches with similar semantics. Moreover, we discuss the process of building a semantic sketch, and analyse the mistakes that could give insight to the linguistic nature of sketches.

AI Key Findings

Generated Jun 07, 2025

Methodology

The research focuses on creating semantic sketches for English verbs, utilizing English-Russian sketch pairs as a pilot corpus to demonstrate contrastive studies. The process of building these sketches is analyzed, including examining mistakes for linguistic insights.

Key Results

  • Establishment of a pilot corpus for English semantic sketches with Russian counterparts.
  • Identification of cross-language differences in similar semantic sketches.

Significance

This research is important for understanding contrastive linguistic studies and the nature of semantic sketches, which can aid in language learning and translation.

Technical Contribution

The development of a pilot corpus for English semantic sketches and cross-linguistic contrastive analysis.

Novelty

This work introduces a novel approach to semantic sketch analysis by incorporating cross-language contrastive studies and examining creation mistakes for linguistic understanding.

Limitations

  • The pilot corpus is limited to English-Russian pairs, restricting broader linguistic applicability.
  • Mistakes analyzed are specific to the creation process and may not generalize to other languages.

Future Work

  • Expand the corpus to include more language pairs for broader comparative studies.
  • Investigate methods to minimize errors in sketch creation for enhanced accuracy.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more