The Role of Output Vocabulary in T2T LMs for SPARQL Semantic Parsing

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This research examines how adapting the output vocabulary of text-to-text models for SPARQL semantic parsing enhances performance in knowledge graph question answering. Experiments reveal significant improvements of up to 17% on the GrailQA dataset when queries are modified to match the vocabulary of the language model tokenizer.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

In this work, we analyse the role of output vocabulary for text-to-text (T2T) models on the task of SPARQL semantic parsing. We perform experiments within the the context of knowledge graph question answering (KGQA), where the task is to convert questions in natural language to the SPARQL query language. We observe that the query vocabulary is distinct from human vocabulary. Language Models (LMs) are pre-dominantly trained for human language tasks, and hence, if the query vocabulary is replaced with a vocabulary more attuned to the LM tokenizer, the performance of models may improve. We carry out carefully selected vocabulary substitutions on the queries and find absolute gains in the range of 17% on the GrailQA dataset.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

query (0.346)
language (0.292)
text (0.225)
human (0.218)
lm (0.204)
task (0.194)
answering (0.177)
replaced (0.172)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more