Publication
Metrics
AI Quick Summary
A study found that mobile translation apps do not meet the needs of migrant workers and immigrant populations with low language proficiency, highlighting design implications for improving their services.
Abstract
Translation apps and devices are often presented in the context of providing assistance while traveling abroad. However, the spectrum of needs for cross-language communication is much wider. To investigate these needs, we conducted three studies with populations spanning socioeconomic status and geographic regions: (1) United States-based travelers, (2) migrant workers in India, and (3) immigrant populations in the United States. We compare frequent travelers' perception and actual translation needs with those of the two migrant communities. The latter two, with low language proficiency, have the greatest translation needs to navigate their daily lives. However, current mobile translation apps do not meet these needs. Our findings provide new insights on the usage practices and limitations of mobile translation tools. Finally, we propose design implications to help apps better serve these unmet needs.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.
Impact
Paper Details
Authors
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Discussion 0