The XNLI dataset extends MultiNLI to 15 languages to evaluate cross-lingual sentence understanding, aiming to spur research in low-resource language transfer. Baselines using machine translation and parallel data show that direct translation performs best, highlighting XNLI's potential as a standard evaluation task.
State-of-the-art natural language processing systems rely on supervision in the form of annotated data to learn competent models. These models are generally trained on data in a single language (usually English), and cannot be directly used beyond that language. Since collecting data in every language is not realistic, there has been a growing interest in cross-lingual language understanding (XLU) and low-resource cross-language transfer. In this work, we construct an evaluation set for XLU by extending the development and test sets of the Multi-Genre Natural Language Inference Corpus (MultiNLI) to 15 languages, including low-resource languages such as Swahili and Urdu. We hope that our dataset, dubbed XNLI, will catalyze research in cross-lingual sentence understanding by providing an informative standard evaluation task. In addition, we provide several baselines for multilingual sentence understanding, including two based on machine translation systems, and two that use parallel data to train aligned multilingual bag-of-words and LSTM encoders. We find that XNLI represents a practical and challenging evaluation suite, and that directly translating the test data yields the best performance among available baselines.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Ankit Kumar Upadhyay, Harsit Kumar Upadhya
Chenhui Chu, Prakhar Gupta, Pei Wang et al.
Hua Wu, Haifeng Wang, Pengzhi Gao et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)