Abstract
Cross-lingual Named Entity Recognition (CL-NER) aims to transfer knowledge from high-resource languages to low-resource languages. However, existing zero-shot CL-NER (ZCL-NER) approaches primarily focus on Latin script language (LSL), where shared linguistic features facilitate effective knowledge transfer. In contrast, for non-Latin script language (NSL), such as Chinese and Japanese, performance often degrades due to deep structural differences. To address these challenges, we propose an entity-aligned translation (EAT) approach. Leveraging large language models (LLMs), EAT employs a dual-translation strategy to align entities between NSL and English. In addition, we fine-tune LLMs using multilingual Wikipedia data to enhance the entity alignment from source to target languages.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
PDF Preview
Similar Papers
Found 4 papersEntity Projection via Machine Translation for Cross-Lingual NER
Zachary C. Lipton, Alankar Jain, Bhargavi Paranjape
Cross-Lingual Transfer in Zero-Shot Cross-Language Entity Linking
James Mayfield, Elliot Schumacher, Mark Dredze
CROP: Zero-shot Cross-lingual Named Entity Recognition with Multilingual Labeled Sequence Translation
Jian Yang, Shaohan Huang, Shuming Ma et al.
Comments (0)