DubWise: Video-Guided Speech Duration Control in Multimodal LLM-based Text-to-Speech for Dubbing

Authors: Rajiv Ratn Shah, Neha Sahipjohn, Ashishkumar Gudmalwar, Nirmesh Shah, Pankaj Wasnik

2 views 7 citations View full paper

Explain Like I'm 5

Imagine making a video where the words spoken match the mouth movements, even if you change what is said or speak a different language. This work builds a smart talking voice that can slow down or speed up just the right amount so the lips and sounds line up with the video you give it.

Detailed Explanation

Dubbing a movie or video so that the speech fits the actor’s mouth movements is tricky, especially when you translate into another language or change the exact words. The researchers created DubWise, a system that uses a big language model that can understand both words and pictures (the video). The core idea is to guide how long each spoken part lasts so the lips in the video appear to move naturally with the new speech. To do this, they bring together three kinds of information: the actual text to be spoken, the identity of the speaker (so the voice sounds like the right person), and cues from the video about mouth movements. They have a special component called a duration controller that watches the video and adjusts how long each syllable or word should last. All of this is done inside a pre-trained text-to-speech model that normally turns text into voice, but now it also listens to the video to stay in sync. They use cross-modal attention, a way for the model to weigh and blend information from different sources (text, voice, video) so the final speech timing matches the lips. They tested their approach on two datasets that include videos of people talking and found that their method produces better lip-sync and more natural-sounding speech than existing methods, especially when the translated text is different from the original or when speaking a different language.

Key Takeaways

  • Multimodal control improves lip-sync: By letting text, voice identity, and video mouth movements influence timing, the system can align speech with lips more accurately.
  • Cross-modal attention is the key tool: The model learns how to weigh information from different sources (text, speaker voice, video) to decide speech duration.
  • Durations are adjustable to fit video: A dedicated duration controller tailors how long each spoken segment lasts to match the reference video’s mouth movements.
  • Works across languages and text changes: The method stays effective even when the spoken words are different or when translating into another language.
  • Better dubbing results: Compared to the current best methods, DubWise delivers improved lip-sync alignment and a more natural-sounding voice in both same-language non-parallel cases and cross-lingual cases.
This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more