ArxivLens
All Explained Papers Paper Explained

What's Mine becomes Yours: Defining, Annotating and Detecting Context-Dependent Paraphrases in News Interview Dialogs

Dong Nguyen, Anna Wegmann, Tijs van den Broek

4 views 1 citations View full paper →
Sometimes words mean the same thing in different chats, but other times they mean something different because who is talking matters. This study looks at how a sentence can change meaning depending on who is speaking and who they’re talking to, like when one person says something is mine and the other says it’s yours.

Explain Like I'm 5

Sometimes words mean the same thing in different chats, but other times they mean something different because who is talking matters. This study looks at how a sentence can change meaning depending on who is speaking and who they’re talking to, like when one person says something is mine and the other says it’s yours.

Detailed Explanation

When people have conversations, especially in tough talks like counseling or customer help, it’s common to repeat or rephrase what someone said to show understanding. But in real dialogue, whether a paraphrase (rewording) is accurate depends on who is speaking and what happened before. For example, if Speaker A says, “That book is mine,” Speaker B might respond with a paraphrase that reflects a different ownership, like “That book is yours,” depending on context. This study builds a clear way to define when a paraphrase truly depends on the context of the conversation, rather than just rewriting words in isolation. To study this, the researchers created a method to teach crowd workers how to judge context-dependent paraphrases in dialogue, ensuring everyone uses the same rules. They pulled real utterance pairs from NPR and CNN interviews and had people label whether a reply was a context-dependent paraphrase of what was said before. The dataset includes 5,581 annotations on 600 pairs, which helps scientists see how people disagree or agree when labeling paraphrases. The results show that models which look at context (not just the raw sentence) do better at detecting these paraphrases. They also tested token-level models, which try to classify exactly which words carry the paraphrase signal, and these also performed well when given dialogue context. Overall, the work pushes toward better automatic tools for understanding and detecting how paraphrase depends on conversation context, which could improve dialogue systems in fields like coaching or customer support.

Key Takeaways

  • Context matters: Paraphrases in conversation depend on who is speaking and what happened earlier, not just on the words themselves.
  • Curated labeling method: The study provides a clear approach to train people to judge context-dependent paraphrases consistently.
  • Real-world data: They used actual interview dialogs from NPR and CNN to build a relevant dataset.
  • Dataset richness: They collected thousands of annotations (5,581) on hundreds of utterance pairs to study label variation and agreement.
  • Practical impact: Context-aware models can better detect paraphrases in dialog, improving automated support, counseling tools, and other conversational systems.
This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more