Fully Synthetic Data Improves Neural Machine Translation with Knowledge Distillation
Publication
Metrics
AI Quick Summary
This paper investigates the use of fully synthetic data created through knowledge distillation to enhance neural machine translation. It finds that combining synthetically generated monolingual data from both source and target languages leads to better translation performance than doubling the size of a single-language corpus.
Abstract
This paper explores augmenting monolingual data for knowledge distillation in neural machine translation. Source language monolingual text can be incorporated as a forward translation. Interestingly, we find the best way to incorporate target language monolingual text is to translate it to the source language and round-trip translate it back to the target language, resulting in a fully synthetic corpus. We find that combining monolingual data from both source and target languages yields better performance than a corpus twice as large only in one language. Moreover, experiments reveal that the improvement depends upon the provenance of the test set. If the test set was originally in the source language (with the target side written by translators), then forward translating source monolingual data matters. If the test set was originally in the target language (with the source written by translators), then incorporating target monolingual data matters.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.
Impact
Paper Details
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Discussion 0