AI Quick Summary
This study evaluates the safety alignment of state-of-the-art LLMs under multilingual conditions using Multilingual Blending, revealing a significant increase in bypass rates due to complex language mixtures. The results highlight the need for improved safety strategies tailored to multilingual contexts, as certain linguistic properties exacerbate alignment failures.
Abstract
As safety remains a crucial concern throughout the development lifecycle of Large Language Models (LLMs), researchers and industrial practitioners have increasingly focused on safeguarding and aligning LLM behaviors with human preferences and ethical standards. LLMs, trained on extensive multilingual corpora, exhibit powerful generalization abilities across diverse languages and domains. However, current safety alignment practices predominantly focus on single-language scenarios, which leaves their effectiveness in complex multilingual contexts, especially for those complex mixed-language formats, largely unexplored. In this study, we introduce Multilingual Blending, a mixed-language query-response scheme designed to evaluate the safety alignment of various state-of-the-art LLMs (e.g., GPT-4o, GPT-3.5, Llama3) under sophisticated, multilingual conditions. We further investigate language patterns such as language availability, morphology, and language family that could impact the effectiveness of Multilingual Blending in compromising the safeguards of LLMs. Our experimental results show that, without meticulously crafted prompt templates, Multilingual Blending significantly amplifies the detriment of malicious queries, leading to dramatically increased bypass rates in LLM safety alignment (67.23% on GPT-3.5 and 40.34% on GPT-4o), far exceeding those of single-language baselines. Moreover, the performance of Multilingual Blending varies notably based on intrinsic linguistic properties, with languages of different morphology and from diverse families being more prone to evading safety alignments. These findings underscore the necessity of evaluating LLMs and developing corresponding safety alignment strategies in a complex, multilingual context to align with their superior cross-language generalization capabilities.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
How to Cite This Paper
@article{song2024multilingual,
title = {Multilingual Blending: LLM Safety Alignment Evaluation with Language
Mixture},
author = {Song, Jiayang and Ma, Lei and Huang, Yuheng and others},
year = {2024},
eprint = {2407.07342},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Song, J., Ma, L., Huang, Y., & Zhou, Z. (2024). Multilingual Blending: LLM Safety Alignment Evaluation with Language
Mixture. arXiv. https://arxiv.org/abs/2407.07342
Song, Jiayang, et al. "Multilingual Blending: LLM Safety Alignment Evaluation with Language
Mixture." arXiv, 2024, arxiv.org/abs/2407.07342.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersAlign Once, Benefit Multilingually: Enforcing Multilingual Consistency for LLM Safety Alignment
Yuyan Bu, Xiaohao Liu, ZhaoXing Ren et al.
Soteria: Language-Specific Functional Parameter Steering for Multilingual Safety Alignment
Somnath Banerjee, Sayan Layek, Pratyush Chatterjee et al.
Multilingual Safety Alignment via Self-Distillation
Ruiyang Qin, Qingzhuo Wang, Dongrui Liu et al.
AlignX: Advancing Multilingual Large Language Models with Multilingual Representation Alignment
Mengyu Bu, Shaolei Zhang, Zhongjun He et al.
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)