The research introduces TransFace, a direct talking head translation model that combines a speech-to-discrete-unit translator with a unit-based audio-visual speech synthesizer, Unit2Lip, facilitating parallel synthesis of audio-visual speech and ensuring consistent translation without video abrupt transitions.
TransFace: Unit-Based Audio-Visual Speech Synthesizer for Talking Head Translation
Publication
Metrics
AI Quick Summary
TransFace is a novel unit-based audio-visual speech synthesizer for translating talking head videos across languages, avoiding cascading delays and errors. It employs a Bounded Duration Predictor to maintain synchronized translations and achieves high BLEU scores and significant inference speed improvements.
Quick Answers
What is "TransFace: Unit-Based Audio-Visual Speech Synthesizer for Talking Head Translation" about?
TransFace is a novel unit-based audio-visual speech synthesizer for translating talking head videos across languages, avoiding cascading delays and errors. It employs a Bounded Duration Predictor to maintain synchronized translations and achieves high BLEU scores and significant inference speed improvements.
What methodology did the authors use?
The research introduces TransFace, a direct talking head translation model that combines a speech-to-discrete-unit translator with a unit-based audio-visual speech synthesizer, Unit2Lip, facilitating parallel synthesis of audio-visual speech and ensuring consistent translation without video abrupt transitions. More in Methodology →
What are the key results?
TransFace achieves state-of-the-art BLEU scores, high user acceptance, and 100% isometric translation on LRS3-T. — Unit2Lip significantly improves synchronization (1.601 and 0.982 on LSE-C for the original and generated audio speech, respectively) and boosts inference speed by a factor of 4.35 on LRS2. More in Key Results →
Why is this work significant?
This research is significant as it addresses the challenges of talking head translation by introducing a direct method that avoids model cascading, resulting in improved speed, synchronization, and quality, which is crucial for online streaming applications in fields like online conferencing, healthcare, and education. More in Significance →
What are the main limitations?
The research primarily focuses on English and Spanish languages, with limited evaluation on other languages due to scarcity of datasets and poorer performance in audio/video speech recognition for non-English languages. — The introduction of a bounded duration predictor, while beneficial for isometric translation, may lead to trade-offs in processing speed and readability. More in Limitations →
Abstract
Direct speech-to-speech translation achieves high-quality results through the introduction of discrete units obtained from self-supervised learning. This approach circumvents delays and cascading errors associated with model cascading. However, talking head translation, converting audio-visual speech (i.e., talking head video) from one language into another, still confronts several challenges compared to audio speech: (1) Existing methods invariably rely on cascading, synthesizing via both audio and text, resulting in delays and cascading errors. (2) Talking head translation has a limited set of reference frames. If the generated translation exceeds the length of the original speech, the video sequence needs to be supplemented by repeating frames, leading to jarring video transitions. In this work, we propose a model for talking head translation, \textbf{TransFace}, which can directly translate audio-visual speech into audio-visual speech in other languages. It consists of a speech-to-unit translation model to convert audio speech into discrete units and a unit-based audio-visual speech synthesizer, Unit2Lip, to re-synthesize synchronized audio-visual speech from discrete units in parallel. Furthermore, we introduce a Bounded Duration Predictor, ensuring isometric talking head translation and preventing duplicate reference frames. Experiments demonstrate that our proposed Unit2Lip model significantly improves synchronization (1.601 and 0.982 on LSE-C for the original and generated audio speech, respectively) and boosts inference speed by a factor of 4.35 on LRS2. Additionally, TransFace achieves impressive BLEU scores of 61.93 and 47.55 for Es-En and Fr-En on LRS3-T and 100% isochronous translations.
Key Findings, in focus
Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.
This research is significant as it addresses the challenges of talking head translation by introducing a direct method that avoids model cascading, resulting in improved speed, synchronization, and quality, which is crucial for online streaming applications in fields like online conferencing, healthcare, and education.
- TransFace achieves state-of-the-art BLEU scores, high user acceptance, and 100% isometric translation on LRS3-T.
- Unit2Lip significantly improves synchronization (1.601 and 0.982 on LSE-C for the original and generated audio speech, respectively) and boosts inference speed by a factor of 4.35 on LRS2.
- TransFace outperforms existing methods with BLEU scores of 61.93 and 47.55 for Es-En and Fr-En on LRS3-T, ensuring isochronous translations.
This research is significant as it addresses the challenges of talking head translation by introducing a direct method that avoids model cascading, resulting in improved speed, synchronization, and quality, which is crucial for online streaming applications in fields like online conferencing, healthcare, and education.
The main technical contribution is the introduction of TransFace, a unit-based audio-visual speech synthesizer (Unit2Lip) that directly translates audio-visual speech into another language, bypassing the need for cascading models and improving speed and synchronization.
This work is novel as it proposes a direct approach for talking head translation, utilizing discrete units obtained from self-supervised learning, which circumvents delays and cascading errors associated with traditional model cascading methods.
- The research primarily focuses on English and Spanish languages, with limited evaluation on other languages due to scarcity of datasets and poorer performance in audio/video speech recognition for non-English languages.
- The introduction of a bounded duration predictor, while beneficial for isometric translation, may lead to trade-offs in processing speed and readability.
- Develop longer and more complex audio-visual speech translation datasets to enhance the robustness of talking head translation.
- Investigate the vocabulary length of generated content to further improve the realism and authenticity of translated videos.
Impact
Paper Details
Authors
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Discussion 0