基于合成句子生成的对比学习的日本句子嵌入域适应方法
作者:Zihao Chen, Kimiaki Shirahama, Hisashi Handa, Miho Ohsaki
摘要
多种在通用领域数据集上预训练的主干模型能够将句子编码为广泛适用的嵌入向量。通过域适应技术,可以进一步提升此类句子嵌入的表现,从而使主干模型适应特定领域。然而,针对像日语这样资源匮乏的语言,由于缺乏大规模标注数据集,域适应面临较大挑战。为此,本文提出了SDJC(基于对比学习的日语句子嵌入自监督域适应方法),利用数据生成器生成句子,这些句子具有与未标注特定领域语料中的句子相同的句法结构,但表达不同的语义。生成的句子随后用于增强对比学习,帮助主干模型准确区分特定领域中的句子。此外,SDJC的组成部分如主干模型及其适应方法需谨慎选择,但目前缺乏适用于日语的基准数据集。为此,本文构建了一个全面的日语STS(语义文本相似度)基准数据集,该数据集结合了通过机器翻译自英语的多个数据集与现有数据集。实验结果验证了SDJC在两个领域特定的下游任务中的有效性,以及所构建数据集的实用性。相关数据集、代码及由SDJC适应的主干模型已在我们的GitHub仓库https://github.com/ccilab-doshisha/SDJC上开源。
简要总结
本文提出了基于对比学习和合成句子生成的日语句子嵌入自监督域适应方法SDJC。通过构建日语STS基准数据集,验证了SDJC在领域特定任务中的有效性。
关键发现
研究方法
该研究引入了SDJC,一种用于日本句子嵌入的自监督域适应方法,利用对比学习和合成句子生成。它通过结合机器翻译的英文数据集和现有数据集构建了一个全面的日本语语义文本相似度基准数据集。
关键结果
- SDJC有效地提升了特定域任务中日本句子的嵌入效果。
- 构建的日本语语义文本相似度基准数据集证明了用于评估句子嵌入模型的实用性。
- SDJC在两个特定域下游任务上超越了基线模型。
重要意义
该研究在解决低资源语言如日本的域适应挑战方面具有重要意义,提出了一种新颖的方法,结合了对比学习和合成数据生成。
研究局限
- 该研究依赖于机器翻译,可能会在合成数据集中引入错误。
- 性能评估仅限于日本语的特定下游任务。
- 在其他低资源语言上的泛化能力尚未测试。
技术贡献
本文介绍了SDJC,一种用于日本句子嵌入的新颖域适应方法,结合了对比学习和合成数据生成。
创新性
SDJC通过结合自监督域适应、对比学习和合成数据生成,为低资源语言如日本提供了特定的解决方案,使其在此领域具有突出地位。
相关论文
翻译声明
此页面内容由人工智能自动翻译生成,翻译可能不够准确或完整。如需准确信息,请参考 英文原版。 我们持续改进翻译质量,感谢您的理解。