持续长时间的爆发预示SN 2023ldh——SN 2009ip的复制品
作者:Y. Dong, L. Galbany, M. D. Stritzinger, K. C. Chambers, S. Srivastav, S. J. Smartt, C. -C. Lin, E. A. Magnier, K. W. Smith, R. J. Wainscoat, S. Taubenberger, A. Reguitti, A. Pastorello, S. Gomez, A. P. Ravi, M. Fraser, Y. -Z. Cai, G. Valerin, C. P. Gutiérrez, N. Elias-Rosa, P. Lundqvist, D. Hiramatsu, D. A. Howell, J. Farah, C. McCully, G. Terreran, T. L. Killestein, S. Valenti, P. Ochner, A. Farina, S. Schuldt, F. De Luise, P. Marziani, T. Kangas, T. J. L. de Boer, P. A. Mazzali, E. Mazzotta Epifani, I. Salmaso, P. Charalampopoulos, L. Tartaglia, T. B. Lowe, K. Itagaki, Z. -Y. Wang, S. Kiyota, S. Fiscale, M. González-Bañuelos, E. Padilla Gonzales, A. G. Schweinfurth, F. Guidolin
摘要
本文讨论了对IIn型超新星SN 2023ldh的光谱和光度监测结果。调查档案数据显示,该超新星的前驱星在爆炸前经历了一些不规则的爆发。从2023年5月起,源显示出持续超过四个月的缓慢亮度上升,并伴有一些亮度波动。类比SN 2009ip,我们将此次亮度增加称为事件A。在事件A期间,SN 2023ldh达到最大绝对星等Mr = -15.52 ± 0.24等。随后光曲线显示在所有滤波器中亮度下降约1等,持续约两周,随后出现剧烈亮度增加(事件B),达到绝对峰值星等Mr = -18.53 ± 0.23等,复制了SN 2009ip及类似的IIn型超新星的演化。在事件A期间,获得的三份SN 2023ldh的光谱显示出多组分的P Cygni轮廓,包括H I和Fe II线。在升至事件B峰值的过程中,光谱表现为以Balmer线发射为主的蓝色连续谱,线宽(FWHM)约为650 km/s。随后,在峰后阶段,光谱变得偏红,Hα线轮廓出现更宽的翼。金属线清晰可见,具有P Cygni轮廓,速度约为2000 km/s。从最大值开始约三个月后,直到非常晚的阶段,Ca II线成为最显著的特征之一,而Hα由中宽成分主导,呈箱状轮廓。虽然SN 2023ldh模仿了其他SN 2009ip样瞬变的演化,但其亮度略高,光度演变较慢。SN 2009ip样事件令人惊讶的均匀观测特性可能表明其具有相似的爆炸机制和前驱星参数。
简要总结
SN 2023ldh是一种IIn型超新星,表现出类似SN 2009ip的持续爆发和亮度波动,达到两个不同的峰值亮度,并显示出特征性的光谱特征,包括P Cygni轮廓和显著的Ca II线。这表明SN 2009ip样瞬变可能具有相似的爆炸机制和前驱星条件。
关键发现
研究方法
本研究利用对SN 2023ldh的光谱和光度监测,通过档案数据分析将其演化过程与SN 2009ip进行比较。
关键结果
- SN 2023ldh的前身星在超新星爆发前显示出不规则的爆发现象。
- 事件A表现为持续四个月的缓慢光度上升,伴随波动,达到Mr = -15.52 ± 0.24等。
- 事件B随后出现急剧的亮度增加,达到Mr = -18.53 ± 0.23等,再现了SN 2009ip的演化过程。
- 事件A期间的光谱显示出H I和Fe II谱线的多组分P Cygni轮廓。
- 峰值后光谱显示出光谱变红、Hα谱线更宽的翼部以及显著的Ca II谱线。
重要意义
本研究加深了对SN 2009ip类似瞬变体的理解,由于其观测性质的高度一致性,表明可能具有相似的爆炸场景和前身星参数。
研究局限
- 某些阶段的光谱数据有限,可能影响全面分析。
- 依赖档案数据可能导致超新星爆发前事件的精确时间存在不确定性。
技术贡献
详细的光谱和光度分析揭示了SN 2023ldh与SN 2009ip的相似性,为瞬变体分类和前身星特征提供了新见解。
创新性
SN 2023ldh与SN 2009ip的详细比较为瞬变体分类和前身星参数提供了新的视角,突显了某些超新星类型可能具有相似的爆炸场景。
翻译声明
此页面内容由人工智能自动翻译生成,翻译可能不够准确或完整。如需准确信息,请参考 英文原版。 我们持续改进翻译质量,感谢您的理解。