低收入和中等收入国家HIV护理机构差异化服务交付实施规模:全球机构调查
作者:Huwa, Jacqueline, Pinto, Jorge, Castelnuovo, Barbara, Ballif, Marie, Ali, Shamim M, Malateste, Karen, Wester, C William, Fernández Villalobos, Nathalie Verónica, Helfenstein, Fabrice, Khol, Vohith, Twizere, Christella, Secco, Mayara, Tiendredbeogo, Thierry, Fong, Siew Moy, Murenzi, Gad, Caro-Vega, Yanink, Lyamuya, Rita Elias, Rafael, Idiovinio, Zannou, Djimon Marcel, Petoumenos, Kathy, Nsonde, Dominique Mahambou, Wools-Kaloustian, Kara, Moore, Carolyn Bolton, Takassi, Ounoo Elom, Kiertiburanakul, Sasisopin, Awoh, Rogers Ajeh, Fatti, Geoffrey, Zaniewski, Elizabeth, International epidemiology Databases to Evaluate AIDS
摘要
2016年,世界卫生组织建议采用差异化服务交付(DSD)作为以客户为中心的方法,简化HIV护理的频率和强度,从而减轻个人和HIV项目的门诊就诊负担。本文描述了COVID-19大流行前,拉丁美洲、非洲及亚太地区低收入和中等收入国家HIV机构中DSD实施的规模。我们分析了2019年参与国际流行病学数据库评估艾滋病(IeDEA)联盟的HIV护理机构的机构层面调查数据。采用描述性统计总结了DSD、多月分发(MMD)及HIV治疗模型的可用情况,并利用多变量模型探讨了影响DSD实施的相关因素。研究包括亚太地区30个、拉丁美洲8个、中非21个、东非74个、南非28个、西非14个的175个机构。总体而言,133个机构(76%)报告实施了DSD。其中,91%提供HIV治疗的DSD,61%提供HIV检测,59%提供抗逆转录病毒治疗(ART)启动。对临床稳定患者最常见的ART续药方式为3MMD(70%),其次为每月(14%)和6MMD(10%)。基于机构的个体模型是HIV治疗模型中最常见的DSD(82%),其次为客户管理的团体模型(60%)。非机构内的个体模型在48%的机构中可用。机构内的个体模型在东非(92%)和南非(96%)尤为普遍。中高HIV流行国家及采用3MMD的机构更可能实施DSD。2019年,全球大多数HIV护理机构提供DSD,但在不同地区和HIV服务中实施程度不均。大部分机构提供基于机构的HIV治疗模型的DSD和针对临床稳定患者的3MMD。扩大HIV检测和ART启动的DSD,以及提供更长的MMD,有助于改善低收入和中等收入国家HIV感染者的长期就医依从性,同时减轻医疗服务的运营负担。这些在COVID-19大流行前的研究结果强调了加强HIV护理中DSD的重要性,DSD仍是以客户为中心护理的核心内容。
简要总结
在COVID-19大流行前,全球HIV护理机构普遍实施差异化服务交付,但地区间差异显著。推广多月分发和延长MMD,有助于改善HIV感染者的长期依从性和减轻医疗系统负担。
关键发现
研究方法
该研究分析了2019年来自多个LMIC地区的HIV护理设施的设施级调查数据,使用描述性统计学和多变量模型来评估DSD的实施情况及相关因素。
关键结果
- 76%的调查设施报告实施了差异化服务交付(DSD)。
- 大多数提供DSD的设施提供治疗模型(91%)和多月一次处方(70%)用于稳定的客户端。
- 基于设施的个体模型是最常见的DSD方法,特别是在东部和南部非洲。
- 位于中等和高HIV预valence国家的设施,以及提供3MMD的设施,实施DSD的可能性更大。
重要意义
这项研究突出了LMICs中DSD的广泛采用,强调了其在改善长期护理保留和减轻HIV护理中的运营负担方面的作用。
研究局限
- 数据收集是在COVID-19大流行病之前,这可能影响了当前的DSD实践。
- 调查可能无法捕捉到DSD实施的各地区或设施级差异。
技术贡献
该研究提供了LMICs中DSD实施规模及相关因素的全面分析,为优化HIV护理交付策略提供信息。
创新性
这项工作是全球在COVID-19前期量化DSD在多个区域和服务模型的采用情况的首批研究,为未来的扩大努力提供了宝贵的见解。
相关论文
翻译声明
此页面内容由人工智能自动翻译生成,翻译可能不够准确或完整。如需准确信息,请参考 英文原版。 我们持续改进翻译质量,感谢您的理解。