5 papers on arXiv
Given a script, the challenge in Movie Dubbing (Visual Voice Cloning, V2C) is to generate speech that aligns well with the video in both time and emotion, based on the tone of a reference audio track....
Given a piece of text, a video clip and a reference audio, the movie dubbing (also known as visual voice clone V2C) task aims to generate speeches that match the speaker's emotion presented in the v...
Given a piece of text, a video clip, and a reference audio, the movie dubbing task aims to generate speech that aligns with the video while cloning the desired voice. The existing methods have two pri...
Automatic Video Dubbing (AVD) generates speech aligned with lip motion and facial emotion from scripts. Recent research focuses on modeling multimodal context to enhance prosody expressiveness but ove...
Movie Dubbing aims to convert scripts into speeches that align with the given movie clip in both temporal and emotional aspects while preserving the vocal timbre of a given brief reference audio. Exis...