ArxivLens
R
Researcher

Roman Grundkiewicz

Microsoft Research

11 arXiv Papers
59 Total Publications
Profile

Academic Profile

Name Roman Grundkiewicz
Affiliations Microsoft Research
Total Papers 59
Homepage Visit Homepage
Scholar Profile View on Semantic Scholar
Metrics

Statistics

11 arXiv Papers
59 Total Publications
Publications

Papers on arXiv

Thumbnail for Error Span Annotation: A Balanced Approach for Human Evaluation of
  Machine Translation
arXiv
Error Span Annotation: A Balanced Approach for Human Evaluation of Machine Translation

High-quality Machine Translation (MT) evaluation relies heavily on human judgments. Comprehensive error classification methods, such as Multidimensional Quality Metrics (MQM), are expensive as they ar...

Thumbnail for SOTASTREAM: A Streaming Approach to Machine Translation Training
arXiv
SOTASTREAM: A Streaming Approach to Machine Translation Training

Many machine translation toolkits make use of a data preparation step wherein raw data is transformed into a tensor format that can be used directly by the trainer. This preparation step is increasi...

Thumbnail for On User Interfaces for Large-Scale Document-Level Human Evaluation of
  Machine Translation Outputs
arXiv
On User Interfaces for Large-Scale Document-Level Human Evaluation of Machine Translation Outputs

Recent studies emphasize the need of document context in human evaluation of machine translations, but little research has been done on the impact of user interfaces on annotator productivity and th...

Thumbnail for The University of Edinburgh's Submissions to the WMT19 News Translation
  Task
arXiv
The University of Edinburgh's Submissions to the WMT19 News Translation Task

The University of Edinburgh participated in the WMT19 Shared Task on News Translation in six language directions: English-to-Gujarati, Gujarati-to-English, English-to-Chinese, Chinese-to-English, Ge...

Thumbnail for Preliminary WMT24 Ranking of General MT Systems and LLMs
arXiv
Preliminary WMT24 Ranking of General MT Systems and LLMs

This is the preliminary ranking of WMT24 General MT systems based on automatic metrics. The official ranking will be a human evaluation, which is superior to the automatic ranking and supersedes it. T...

Thumbnail for PyMarian: Fast Neural Machine Translation and Evaluation in Python
arXiv
PyMarian: Fast Neural Machine Translation and Evaluation in Python

The deep learning language of choice these days is Python; measured by factors such as available libraries and technical support, it is hard to beat. At the same time, software written in lower-level ...

Thumbnail for On Instruction-Finetuning Neural Machine Translation Models
arXiv
On Instruction-Finetuning Neural Machine Translation Models

In this work, we introduce instruction finetuning for Neural Machine Translation (NMT) models, which distills instruction following capabilities from Large Language Models (LLMs) into orders-of-magnit...

Thumbnail for Preliminary Ranking of WMT25 General Machine Translation Systems
arXiv
Preliminary Ranking of WMT25 General Machine Translation Systems

We present the preliminary ranking of the WMT25 General Machine Translation Shared Task, in which MT systems have been evaluated using automatic metrics. As this ranking is based on automatic evaluati...

Thumbnail for PEAR: Pairwise Evaluation for Automatic Relative Scoring in Machine Translation
arXiv
PEAR: Pairwise Evaluation for Automatic Relative Scoring in Machine Translation

We present PEAR (Pairwise Evaluation for Automatic Relative Scoring), a supervised Quality Estimation (QE) metric family that reframes reference-free Machine Translation (MT) evaluation as a graded pa...

Thumbnail for AI translation of literary texts is "fine", but readers still prefer human translations
arXiv
AI translation of literary texts is "fine", but readers still prefer human translations

AI translation of literary works is increasingly common. While the content may be rendered adequately, we do not know enough about how readers experience it in terms of immersiveness and literary effe...

Thumbnail for AI translation of literary texts is "fine", but readers still prefer human translations
arXiv
AI translation of literary texts is "fine", but readers still prefer human translations

AI translation of literary works is increasingly common. While the content may be rendered adequately, we do not know enough about how readers experience it in terms of immersiveness and literary effe...

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more