Publication

Published: Jan 21, 2026
Categories: cs.CL, cs.AI

Metrics

Source: ArXiv

Quick Actions

View PDF

Quick Answers

What methodology did the authors use?

The study created a custom parallel corpus of 1000 Sinhala sentences, manually transliterated between Unicode and Romanized scripts. They evaluated open-source models using perplexity and closed-source models via qualitative sentence completion analysis. More in Methodology →

What are the key results?

Mistral-Nemo-Base-2407 achieved lowest perplexity for Unicode Sinhala (2.19) — Mistral-7B-v0.3 showed best performance for Romanized Sinhala More in Key Results →

Why is this work significant?

This research provides critical insights for selecting models for Sinhala applications, highlighting the importance of training data for handling script variations in low-resource languages. More in Significance →

What are the main limitations?

Evaluation set limited to 200 sentences — Single evaluator for qualitative analysis More in Limitations →

Paper Preview

Abstract

The performance of Language Models (LMs) on lower-resource, morphologically rich languages like Sinhala remains under-explored, particularly for Romanized Sinhala, which is prevalent in digital communication. This paper presents a comprehensive benchmark of modern LMs on a diverse corpus of Unicode and Romanized Sinhala. We evaluate open-source models using perplexity, a measure of how well a model predicts a text, and leading closed-source models via a qualitative analysis of sentence completion. Our findings reveal that the Mistral-Nemo-Base-2407 model achieves the strongest predictive performance on Unicode text and the Mistral-7B-v0.3 model for Romanized text. The results also highlight the strong all-around performance of the Llama-3.1-8B model for both scripts. Furthermore, a significant performance disparity exists among closed-source models: Gemini-1.5-pro and DeepSeek excel at Unicode generation, whereas Claude-3.5-Sonnet is superior at handling Romanized text. These results provide an essential guide for practitioners selecting models for Sinhala-specific applications and highlight the critical role of training data in handling script variations.

AI Key Findings

Generated Jan 22, 2026

Methodology — What approach did the authors take?

The study created a custom parallel corpus of 1000 Sinhala sentences, manually transliterated between Unicode and Romanized scripts. They evaluated open-source models using perplexity and closed-source models via qualitative sentence completion analysis.

Key Results — What are the main findings?

  • Mistral-Nemo-Base-2407 achieved lowest perplexity for Unicode Sinhala (2.19)
  • Mistral-7B-v0.3 showed best performance for Romanized Sinhala
  • Llama-3.1-8B demonstrated strong all-around performance for both scripts

Significance — Why does this research matter?

This research provides critical insights for selecting models for Sinhala applications, highlighting the importance of training data for handling script variations in low-resource languages.

Technical Contribution — What is the technical contribution?

Developed the first script-aware benchmark for Sinhala language models covering both Unicode and Romanized scripts

Novelty — What is new about this work?

First comprehensive benchmark evaluating script variation impact on LMs for Sinhala, addressing gaps in existing multilingual benchmarks for low-resource languages

Limitations — What are the limitations of this study?

  • Evaluation set limited to 200 sentences
  • Single evaluator for qualitative analysis

Future Work — What did the authors propose for future work?

  • Collect more naturally occurring Sinhala texts
  • Analyze cross-scripting performance
  • Incorporate crowd-sourced evaluations

Paper Details

Paper ID: 2601.14958
Comments: 6 pages, 1 figure, 3 tables
Categories:
cs.CL cs.AI

How to Cite This Paper

BibTeX
@article{rajapakse2026a,
  title         = {A Comprehensive Benchmark of Language Models on Unicode and Romanized Sinhala},
  author        = {Rajapakse, Minuri and Weerasinghe, Ruvan},
  year          = {2026},
  eprint        = {2601.14958},
  archivePrefix = {arXiv},
  primaryClass  = {cs.CL},
}
APA 7
Rajapakse, M., & Weerasinghe, R. (2026). A Comprehensive Benchmark of Language Models on Unicode and Romanized Sinhala. arXiv. https://arxiv.org/abs/2601.14958
MLA 9
Rajapakse, Minuri, and Ruvan Weerasinghe. "A Comprehensive Benchmark of Language Models on Unicode and Romanized Sinhala." arXiv, 2026, arxiv.org/abs/2601.14958.

Similar Papers

Found 4 papers

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more