This paper proposes a variational hierarchical model for cross-lingual summarization, combining machine translation and summarization through local and global latent variables. Experiments demonstrate its effectiveness and superiority over comparison models, especially in few-shot settings.
The goal of the cross-lingual summarization (CLS) is to convert a document in one language (e.g., English) to a summary in another one (e.g., Chinese). Essentially, the CLS task is the combination of machine translation (MT) and monolingual summarization (MS), and thus there exists the hierarchical relationship between MT\&MS and CLS. Existing studies on CLS mainly focus on utilizing pipeline methods or jointly training an end-to-end model through an auxiliary MT or MS objective. However, it is very challenging for the model to directly conduct CLS as it requires both the abilities to translate and summarize. To address this issue, we propose a hierarchical model for the CLS task, based on the conditional variational auto-encoder. The hierarchical model contains two kinds of latent variables at the local and global levels, respectively. At the local level, there are two latent variables, one for translation and the other for summarization. As for the global level, there is another latent variable for cross-lingual summarization conditioned on the two local-level variables. Experiments on two language directions (English-Chinese) verify the effectiveness and superiority of the proposed approach. In addition, we show that our model is able to generate better cross-lingual summaries than comparison models in the few-shot setting.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Valentin Malykh, Pavel Tikhonov
Ashok Urlana, Pruthwik Mishra, Dipti Misra Sharma et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)